扇子诗(其十三)

江海翱翔地,舟行岸自移。

无心波浪里,鸥鸟不须疑。

形式: 五言绝句 押[支]韵

翻译

在江海中自由飞翔,船只航行时岸边仿佛自行后退。
我心平静于波涛之中,无需鸥鸟怀疑我的去向。

注释

江海:广阔的江河与海洋。
翱翔:在空中或水面自由飞翔。
舟:船。
岸:岸边。
移:移动,这里指后退。
无心:心境平静,不为外界所动。
波浪:水面上的起伏波动。
鸥鸟:一种水鸟,常在海边飞翔。
不须:不必,无需。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的江海风光图,展现了诗人对自然景物的细腻观察和深刻感悟。开篇"江海翱翔地"一句,便以独特的视角捕捉到了波涛汹涌的大海与天空相连的壮丽画面,"翱翔"二字生动传神,给人一种自由飞扬的感觉。紧接着"舟行岸自移"则是从动态中捕捉静态,将观者的视线带入到一艘在波涛中前进的小船上,那种似乎岸边移动而非船只航行的错觉,展现了诗人对视觉效果的巧妙运用。

第二句"无心波浪里,鸥鸟不须疑"则转向内心世界。"无心"一词表达了一种超然物外的心境,而"波浪里"则是这种心境下的自然环境。在这样的状态下,即使是在汹涌的波浪中,鸥鸟也能够自在地嬉戏,不需要有任何疑虑。这不仅描绘了诗人内心的平和与自由,也映射出一种对生命本真态度的理解和向往。

收录诗词(518)

李石(宋)

成就

不详

经历

少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外

相关古诗词

扇子诗(其六十三)

拙眼扪星绝汉津,只知仙迹混风尘。

天衣自是非针线,此巧如何说向人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

扇子诗(其十)

机锋相拄不争多,父舞三台子唱歌。

若问一时同啐啄,菩提般若六波罗。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

扇子诗(其三十)

子美来投蜀锦坊,蜀人满口说文章。

卿云已后成机杼,不是无才赋海棠。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

扇子诗(其八十)

未容谷雨泪胭脂,且趁晴风小小吹。

镜里日高酣睡起,也须瘦了一分肌。

形式: 七言绝句 押[支]韵