送僧还山

閒云一片又飞还,松桂萧森满旧山。

后夜有谁相伴住,自听泉落翠微间。

形式: 七言绝句 押[删]韵

翻译

悠闲的云朵一片片飘过又飞回
松树和桂树在古老的山中显得寂静而繁茂

注释

閒云:悠闲的云。
松桂:松树和桂树。
相伴住:陪伴居住。
泉落:泉水落下。
翠微:青翠的山色。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而深邃的山中送别画面。"閒云一片又飞还",诗人以闲适的白云飘然而去又归,象征着僧人即将回归山林的自在生活。"松桂萧森满旧山",通过松树和桂树的繁茂,渲染出山间的寂静与古老,也表达了诗人对僧人生活环境的赞美。

"后夜有谁相伴住",诗人关心僧人在山中的孤寂,想象夜晚时分,除了山林的声音,僧人将独自面对寂静,流露出关切之情。"自听泉落翠微间",以泉声作为陪伴,暗示僧人的生活虽然孤独,但仍有自然之音为伴,富有禅意。

整体来看,这是一首表达诗人对僧人归山生活的理解和祝福的诗,语言简洁,意境深远,体现了宋代理性与自然融合的禅宗美学。

收录诗词(1029)

释文珦(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

逆旅

逆旅夜冥冥,寒灯结烬青。

一声霜雁过,倦客梦初醒。

形式: 五言绝句 押[青]韵

重逢故人

不见生公四十秋,中间多少别离愁。

重逢宁用伤头白,难得相看尽白头。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

闻雁(其二)

重云散尽天如镜,寒雁哭霜冬夜永。

欲写相思寄远人,翩翩过尽无留影。

形式: 七言绝句 押[梗]韵

闻雁(其一)

山寒经月断人行,孤雁噰噰忽一声。

身在异乡兄弟尽,老夫那得易为情。

形式: 七言绝句 押[庚]韵