乞樱桃

去年曾赋此花诗,几听南园烂熟时。

嚼破红香堪换骨,摘残丹颗欲烧枝。

流莺偷啄心应醉,行客潜窥眼亦痴。

闻说张筵就珠树,任从攀折半离披。

形式: 七言律诗 押[支]韵

翻译

去年我曾为这花写下诗篇,几次聆听南园中果实熟透的声响。
咀嚼那红色花瓣如同换骨般美妙,摘下那熟透的果实似乎要燃烧枝头。
流莺偷偷啄食应已陶醉,过路的行人悄悄窥视也变得痴迷。
听说宴席设在珍珠般的树下,任由人们攀折,花枝散落也无妨。

注释

去年:指过去的那一年。
赋:写作,创作。
此花诗:关于这种花的诗歌。
几听:多次听到。
南园:泛指花园,此处特指南方的园子。
烂熟时:果实完全成熟的时候。
嚼破:咀嚼至碎。
红香:红色的花瓣,这里比喻花朵。
换骨:比喻得到极高的享受或体验。
摘残:采摘剩下的。
丹颗:形容果实像红宝石一样美丽。
烧枝:形容果实之红艳,似能点燃树枝。
流莺:四处飞翔的黄莺。
偷啄:悄悄地啄食。
心应醉:应该已经陶醉了。
行客:过路的行人,游客。
潜窥:偷偷地看。
眼亦痴:眼神也变得痴迷。
闻说:听说。
张筵:摆设宴席。
就珠树:靠近或在珍珠般的树下,比喻环境优美。
任从:任凭,随意。
攀折:采摘,折取。
半离披:散落,纷乱,形容花枝被折后的情形。

鉴赏

此诗描绘了一幅生动的春日园中樱桃盛开的画面。诗人通过对比去年与今年的景象,表达了对美好事物不能持久的感慨。"嚼破红香堪换骨"一句,形象地描述了樱桃成熟后的甘甜,同时也寓意着时间流逝,美好的东西终将消失。"摘残丹颗欲烧枝"则展示了诗人对这份美好不忍心离去的情怀。

"流莺偷啄心应醉"和"行客潜窥眼亦痴"两句,从花鸟的角度描绘了春天的生机与欢乐,同时也反映出诗人自己对这份美景的沉醉。最后,"闻说张筵就珠树,任从攀折半离披"则表达了诗人对于美好事物不愿放手的态度,即使是虚构的传言,也愿意去追寻、去触摸。

整首诗语言优美,意象丰富,通过对樱桃花的描写,表现了诗人对春天美景的喜悦和对生命易逝的感慨。

收录诗词(816)

齐己(唐)

成就

不详

经历

晚年自号衡岳沙门,唐朝晚期著名诗僧

  • 籍贯:湖南长沙宁乡县祖塔乡
  • 生卒年:863年—937年

相关古诗词

小松

发地才过膝,蟠根已有灵。

严霜百草白,深院一林青。

后夜萧骚动,空阶蟋蟀听。

谁于千岁外,吟绕老龙形。

形式: 五言律诗 押[青]韵

山中春怀

心魂役役不曾归,万象相牵向极微。

所得或忧逢郢刃,凡言皆欲夺天机。

游深晚谷香充鼻,坐苦春松粉满衣。

何物不为狼籍境,桃花和雨更霏霏。

形式: 七言律诗 押[微]韵

山中荅人

谩道诗名出,何曾著苦吟。

忽来还有意,已过即无心。

夏月山长往,霜天寺独寻。

故人怜拙朴,时复寄空林。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

山中寄凝密大师兄弟

一炉薪尽室空然,万象何妨在眼前。

时有兴来还觅句,已无心去即安禅。

山门影落秋风树,水国光凝夕照天。

借问荀家兄弟内,八龙头角让谁先。

形式: 七言律诗 押[先]韵