与智老天经夜坐

残年不复徙他邦,长与两禅同夜缸。

坐到更深都寂寂,雪花无数落天窗。

形式: 七言绝句 押[江]韵

翻译

晚年不再迁移别处,长久以来与两个禅僧共用一盏灯。
直到深夜都静悄悄的,无数雪花飘落在天窗上。

注释

残年:晚年,指诗人年纪已老。
徙他邦:迁移别处。
两禅:可能指两位禅修的僧人。
夜缸:夜间使用的灯具,如油灯。
更深:深夜。
寂寂:寂静无声。
雪花:冬季的自然现象。
天窗:房屋顶部的窗户。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈与义的作品《与智老天经夜坐》。诗中描绘了诗人晚年不再远行,与智老和尚共度长夜的情景。"残年不复徙他邦"表达了诗人对晚年生活的淡泊和安定,不再有漂泊异乡的念头。"长与两禅同夜缸"则写出了诗人与智老和尚共同修行,度过寂静夜晚,如同共枕一缸禅定的生活。"坐到更深都寂寂"进一步渲染了深夜的静谧,连时间的流逝都显得格外安静。最后,"雪花无数落天窗"以自然景象作结,雪花飘落窗户,增添了静夜的诗意,也象征着岁月的流转和内心的宁静。整体而言,这首诗通过描绘生活细节,传达出诗人与智老深厚的情感交流以及对禅修生活的深深沉浸。

收录诗词(657)

陈与义(宋)

成就

不详

经历

汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》

  • 字:去非
  • 号:简斋
  • 生卒年:1090-1138

相关古诗词

小阁晚望

泽国候易变,孟冬乃微和。

解襟凭小阁,日暮归云多。

苍苍散草木,莽莽杂山河。

荒野虫乱鸣,长空鸟时过。

万象各无待,唯人顾纷罗。

备物以养己,更用干与戈。

天风吹我来,衣袂生微波。

幽怀眇无寄,萧瑟起悲歌。

形式: 古风 押[歌]韵

小阁晨起

纸帐不知晓,鸦鸣吾当兴。

开窗面老松,相对寒崚嶒。

幸无公家责,欲懒还不能。

汲井颒我面,铜盆旋敲冰。

梳头风入槛,纷散霜满膺。

四瞻郊泽间,苍烟惨朝凝。

却望塔颠日,光景舒层层。

乾坤有奇事,变化忽相乘。

客来无可语,语此不见应。

今晨胡床冷,愧我无毾㲪。

形式: 古风 押[蒸]韵

山路晓行

两崖夹晓月,万壑分秋风。

今朝定何朝,孤赏莫与同。

石路抱岩转,云气青濛濛。

篮舆拂露枝,乱点惊仆童。

微泉不知处,玉佩鸣深丛。

平生慕李愿,得此行旅中。

居人轻佳境,过客意无穷。

山木好题诗,恨我行匆匆。

形式: 古风 押[东]韵

己酉九月自巴丘过湖南别粹翁

离合不可常,去处两无策。

眇眇孤飞雁,严霜欺羽翼。

使君南道主,终岁好看客。

江湖尊前深,日月梦中疾。

世事不相贷,秋风撼瓶锡。

南云本同征,变化知无极。

四年孤臣泪,万里游子色。

临别不得言,清愁涨胸臆。

形式: 古风