马上行

五里复五里,去时无住时。

日将家渐远,犹恨马行迟。

形式: 古风 押[支]韵

翻译

走了五里又五里,离开时没有停留的时候。
太阳逐渐把家远远抛在身后,仍然嫌马走得慢。

注释

五里:五公里或五华里,古代里程单位。
去时:离开的时候。
无住时:没有停下来的时候。
日:太阳。
家:家乡或目的地。
渐远:越来越远。
犹:仍然。
恨:遗憾或嫌恶。
马行迟:马走得慢。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在旅途中骑马前进,心中充满对远离家乡的思念。"五里复五里"表达了时间的推移和空间的距离,每走过一段路又是一段路,但总感觉离不开出发时的心情状态。"去时无住时"则强调了旅途中的不断行进,没有停留之时。

"日将家渐远"透露出诗人对家庭和故土的依恋,随着太阳的移动,家乡在视野中越来越远。"犹恨马行迟"表达了一种急切和无奈,即使心急如焚,也改变不了马匹行走的速度,这种无力感增添了诗中的苍凉。

整首诗通过对比静态的家与动态的旅途,展现了古人游子怀乡的一般情感,同时也反映出古代交通条件的艰难和人们对于时间流逝的无奈。

收录诗词(330)

杜荀鹤(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。汉族。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》

  • 字:彦之
  • 号:九华山人
  • 籍贯:池州石埭(今安徽石台)
  • 生卒年:846~904

相关古诗词

田翁

白发星星筋力衰,种田犹自伴孙儿。

官苗若不平平纳,任是丰年也受饥。

形式: 七言绝句 押[支]韵

关试后筵上别同人

日午离筵到夕阳,明朝秦地与吴乡。

同年多是长安客,不信行人欲断肠。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

再经胡城县

去岁曾经此县城,县民无口不冤声。

今来县宰加朱绂,便是生灵血染成。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

自遣

粝食粗衣随分过,堆金积帛欲如何。

百年身后一丘土,贫富高低争几多。

形式: 七言绝句 押[歌]韵