泛舟入后溪(其二)

雨馀芳草净沙尘,水绿滩平一带春。

唯有啼鹃似留客,桃花深处更无人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

雨后芳草洗净了沙尘,水边沙滩平坦一片春色。
只有杜鹃鸟的啼叫像是在挽留客人,桃花盛开的地方更加寂静无人。

注释

雨馀:雨后。
芳草:青草。
净:洗净。
沙尘:灰尘。
水绿:水面碧绿。
滩平:沙滩平整。
一带:一片。
春:春天。
唯有:只有。
啼鹃:杜鹃鸟啼叫。
似:好像。
留客:挽留客人。
桃花深处:桃花盛开的地方。
更无:更加没有。
人:人迹。

鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧美丽的自然景象。"雨馀芳草净沙尘"一句,通过细雨过后的景象,表现出一种清新的感觉,雨水洗净了道路上的尘土,使得芳草更加鲜艳。"水绿滩平一带春"则描绘了一片开阔的湖面或溪流,水色如同碧玉一般,滩地平坦而广阔,是春天的景致。

"唯有啼鹃似留客"这句中,啼鹃,即杜鹃,一种鸣声清脆的鸟类,在这里成为诗人与自然独处时唯一的伴侣。"似留客"给人以一种温馨之感,仿佛这只小鸟也是不舍昼夜,与诗人共同享受这宁静的美好时光。

"桃花深处更无人"则进一步加深了这种孤独与自然对话的情境。桃花在中国文化中象征着春天的到来,这里却被描绘得如此深远,连同行者都望而却步,显现出诗人对于寂寞美景的独钟。

整首诗以其柔和、宁静的笔触,将读者带入一个远离尘嚣、与自然零距离接触的世界。诗中的意境清新而不失深邃,是对唐代山水田园诗派风格的一种传承和发展。

收录诗词(102)

羊士谔(唐)

成就

不详

经历

贞元元年礼部侍郎鲍防下进士。顺宗时,累至宣歙巡官,为王叔文所恶,贬汀州宁化尉。元和初,宰相李吉甫知奖,擢为监察御史,掌制诰。後以与窦群、吕温等诬论宰执,出为资州刺史。士谔工诗,妙造梁《选》,作皆典重。与韩梓材同在越州,亦以文翰称。著集有《墨池编》、《晁公武郡斋读书志》

  • 籍贯:泰山(今山东泰安)
  • 生卒年:约762~819

相关古诗词

和李都官郎中经宫人斜

翡翠无穷掩夜泉,犹疑一半作神仙。

秋来还照长门月,珠露寒花是野田。

形式: 七言绝句 押[先]韵

夜听琵琶三首(其一)

掩抑危弦咽又通,朔云边月想朦胧。

当时谁佩将军印,长使蛾眉怨不穷。

形式: 七言绝句 押[东]韵

夜听琵琶三首(其二)

一曲徘徊星汉稀,夜阑幽怨重依依。

忽似摐金来上马,南枝栖鸟尽惊飞。

形式: 七言绝句 押[微]韵

夜听琵琶三首(其三)

破拨声繁恨已长,低鬟敛黛更摧藏。

潺湲陇水听难尽,并觉风沙绕杏梁。

形式: 七言绝句 押[阳]韵