草阁

草阁临无地,柴扉永不关。

鱼龙回夜水,星月动秋山。

久露清初湿,高云薄未还。

汎舟惭小妇,飘泊损红颜。

形式: 五言律诗 押[删]韵

翻译

草屋建在无边的野外,柴门永远不上闩。
夜晚的鱼龙在水中回旋,星月的光辉使秋山生辉。
清晨露水清凉初降,高高的云层稀薄尚未消散。
乘船出行让我感到羞愧,漂泊的生活让容颜憔悴。

注释

草阁:简陋的草屋。
临:靠近。
无地:广阔的野外。
柴扉:简陋的木门。
永:永远。
不:不。
关:关闭。
鱼龙:比喻水中生物或月亮在水中的倒影。
夜水:夜晚的水面。
星月:星星和月亮。
动:使...动。
秋山:秋天的山峦。
久露:长久的露水。
清:清凉。
初湿:刚刚湿润。
高云:高高的云层。
薄:稀薄。
未还:尚未消散。
汎舟:泛舟出行。
惭:感到惭愧。
小妇:谦称自己为小妇人。
飘泊:漂泊不定。
损:损害。
红颜:美丽的容颜。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱世俗、隐居自然的生活状态。"草阁临无地,柴扉永不关"表达了诗人选择远离尘嚣的简陋居所,不愿意被世俗束缚的决心。"鱼龙回夜水,星月动秋山"则是对自然景象的描绘,表现出一种与自然和谐共处的情怀。

"久露清初湿,高云薄未还"这一句透露出诗人对于外界变化的一种淡然态度。"汎舟惭小妇,飘泊损红颜"则是对游子离家、漂泊异乡中,不仅肉体上遭受风霜,而且精神上也承受孤独与忧伤的同情。

整首诗通过对自然景物和隐居生活的描写,以及对游子的哀愁,展现了诗人深沉的思想感情和超逸的人生态度。

收录诗词(1462)

杜甫(唐)

成就

不详

经历

自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,唐代伟大的现实主义诗人,被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有草堂纪念

  • 字:子美
  • 籍贯:河南府巩县(今河南省巩义市)
  • 生卒年:712-770

相关古诗词

草堂即事

荒村建子月,独树老夫家。

雾里江船渡,风前径竹斜。

寒鱼依密藻,宿鹭起圆沙。

蜀酒禁愁得,无钱何处赊。

形式: 五言律诗 押[麻]韵

览物

曾为掾吏趋三辅,忆在潼关诗兴多。

巫峡忽如瞻华岳,蜀江犹似见黄河。

舟中得病移衾枕,洞口经春长薜萝。

形胜有馀风土恶,几时回首一高歌。

形式: 七言律诗 押[歌]韵

览镜呈柏中丞

渭水流关内,终南在日边。

胆销豺虎窟,泪入犬羊天。

起晚堪从事,行迟更学仙。

镜中衰谢色,万一故人怜。

形式: 五言律诗 押[先]韵

赴青城县出成都寄陶王二少尹

老耻妻孥笑,贫嗟出入劳。

客情投异县,诗态忆吾曹。

东郭沧江合,西山白雪高。

文章差底病,回首兴滔滔。

形式: 五言律诗 押[豪]韵