咏史.苏东坡

方朔优旃岂舜徒,南来谩喜落苍梧。

天津醉里乾坤眼,只见双程不见苏。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

翻译

方朔和优旃怎能与舜相提并论,南来的我空欢喜误入了苍梧之地。
在天津酒醉之中,我的视野模糊,只能看到往返的行程,却见不到你苏姓之人。

注释

方朔:汉代名士,以滑稽著称。
优旃:秦汉时的滑稽人物。
舜徒:像舜那样的圣人弟子。
南来:从南方而来。
苍梧:古代传说中的南方大山,这里泛指遥远的地方。
天津:古代地名,这里可能指诗人所在之地。
醉里:酒醉之中。
乾坤眼:比喻开阔的视野或醉眼看世界。
双程:来回的行程。
不见苏:没有见到期待的人,可能是友人的名字。

鉴赏

这首诗是宋代末期诗人陈普所作的《咏史·苏东坡》中的片段,主要通过方朔和优旃两位历史人物的典故,来寓言性地评价苏东坡的命运。"方朔优旃岂舜徒",方朔和优旃都是汉代能言善辩的人物,这里暗示苏东坡并非平凡之人,具有才智。"南来谩喜落苍梧","南来"可能指苏东坡贬谪南方的经历,"苍梧"代指偏远之地,表达了对他遭际的同情,"谩喜"则带有几分无奈和讽刺,暗示他的才华并未得到应有的赏识。

"天津醉里乾坤眼",以天津桥(古代洛阳名胜)和醉酒比喻苏东坡在困境中仍保持豁达,用醉眼看世界,寓意他看透世事,但现实中的困局并未因此改变。"只见双程不见苏",这里的"双程"可能象征着仕途的坎坷和人生的往返,而"不见苏"则表达了对苏东坡命运的深深关切,意指他在这样的环境中,自己的身影却难以显现或被理解。

整体来看,这首诗通过历史典故和象征手法,表达了对苏东坡遭遇贬谪的感慨,以及对其才情和人生态度的敬佩与惋惜。

收录诗词(763)

陈普(宋末元初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

咏史(其一)陆机

千里莼羹七里尸,两般滋味岂难知。

建春不幸成繻葛,割尽流苏定此时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

咏史(其二)陆机

须信雕虫不用工,至今天地不相容。

君看奕叶东吴陆,转作词章便覆宗。

形式: 七言绝句 押[冬]韵

咏史.周处

白额长蛇已就戡,不知贾郭更难堪。

东吴陆喜乡先辈,五等还应有第三。

形式: 七言绝句 押[覃]韵

咏史.周瑜

乌林侥倖数帆风,便傍吴船向蜀中。

刘葛关张无寸土,肯容公瑾擅江东。

形式: 七言绝句 押[东]韵