任师中挽词

大任刚烈世无有,疾恶如风朱伯厚。

小任温毅老更文,聪明慈爱小冯君。

两任才行不须说,畴昔并友吾先人。

相看半作晨星没,可怜太白配残月。

大任先去冢未乾,小任相继呼不还。

强寄一樽生死别,樽中有泪酒应酸。

贵贱贤愚同尽耳,君今不尽缘贤子。

人间得丧了无凭,只有天公终可倚。

形式: 古风

翻译

世间无人能比大任之刚烈,他嫉恶如风,犹如朱伯厚一般。
小任则温和而有毅力,年长后更加文雅,像小冯君般聪明慈爱。
两位任氏的才能品德无需赘言,他们都曾是我先人的挚友。
如今他们相继离世,如同晨星陨落,太白星与残月相伴,令人惋惜。
大任去世后墓冢还未干,小任也紧随而去,呼唤已无法回应。
我们勉强举杯,为生死离别而痛饮,酒中满含泪水,应是酸涩无比。
无论贵贱贤愚,最终都会走向终点,你今日的离去,是因为有了贤良的儿子。
人间的得失无从考证,唯有天意难以违抗,这是最后的依靠。

注释

刚烈:形容性格坚强,不受软化。
疾恶如风:形容对恶势力反应迅速,毫不留情。
温毅:温和而有毅力。
聪明慈爱:智慧且富有爱心。
冢:坟墓。
强寄:勉强寄托。
酸:形容酒因悲伤而变得酸涩。
贤子:指有德行的儿子。
天公:古人常用来指代天意或命运。

鉴赏

这首诗是北宋文学家、书法家苏轼所作,名为《任师中挽词》。诗中表达了对故人任师中的哀悼之情和深切的怀念。

"大任刚烈世无有,疾恶如风朱伯厚。小任温毅老更文,聪明慈爱小冯君。"

这两句描写了两个人的品格与行为,一人刚烈坚定,如疾风扫除世间邪恶;另一人则温和坚定,年长而更显得文雅。

"两任才行不须说,畴昔并友吾先人。"

这句提到两位任先生的才能和品德,不必多言,其优异已为世所共知,他们与诗人的先辈交好,是一段佳话。

"相看半作晨星没,可怜太白配残月。"

诗人与故人相望,但见朝霞如同晨星隐没,令人感慨,如同李白(太白)词中所述配上残缺的明月,表达了对逝去时光和友情的无限留恋。

"大任先去冢未乾,小任相继呼不还。"

这两句写出了两个人的离世,一个去了而墓土尚未干燥,另一人紧随其后,宛如呼唤却再也无法返回人间。

"强寄一樽生死别,樽中有泪酒应酸。"

诗人在朋友的葬礼上强忍悲痛,将生与死的告别之情寄托于一杯酒中,那酒中似乎蕴含着泪水,更加辛酸难饮。

"贵贱贤愚同尽耳,君今不尽缘贤子。"

这句表达了对逝者的哀悼,无论是高贵还是平凡,智者与愚者最终都要面对生命的终结,而诗人则难以忘怀那些有才能且品德高尚的人。

"人间得丧了无凭,只有天公终可倚。"

这句诗流露出一种宿命论的思想,世上的得失成败往往无从索证,只能依靠那永恒不变的自然法则,即“天公”。

苏轼在这首挽词中,以深沉的哀思和精美的笔触,展现了对故人任师中的深切怀念以及对生命易逝、人事无常的感慨。

收录诗词(3229)

苏轼(宋)

成就

不详

经历

和仲,、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等

  • 字:子瞻
  • 号:铁冠道人
  • 籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

相关古诗词

乐全先生生日,以铁拄杖为寿,二首(其一)

先生真是地行仙,住世因循五百年。

每向铜人话畴昔,故教铁杖斗清坚。

入怀冰雪生秋思,倚壁蛟龙护昼眠。

遥想人天会方丈,众中惊倒野狐禅。

形式: 七言律诗 押[先]韵

乐全先生生日,以铁拄杖为寿,二首(其二)

二年相伴影随身,踏遍江湖草木春。

擿石旧痕犹在眼,闭门高节欲生鳞。

畏途自卫真无敌,捷径争先却累人。

远寄知公不嫌重,笔端犹自斡千钧。

形式: 七言律诗 押[真]韵

与潘三失解后饮酒

千金敝帚人谁买,半额蛾眉世所妍。

顾我自为都眊氉,怜君欲斗小婵娟。

青云岂易量他日,黄菊犹应似去年。

醉里未知谁得丧,满江风月不论钱。

形式: 七言律诗 押[先]韵

太守徐君猷、通守孟亨之,皆不饮酒,以诗戏之

孟嘉嗜酒桓温笑,徐邈狂言孟德疑。

公独未知其趣尔,臣今时复一中之。

风流自有高人识,通介宁随薄俗移。

二子有灵应抚掌,吾孙还有独醒时。

形式: 七言律诗 押[支]韵