轩后更张妙,羲和旧制存。

絙弦参庙乐,疏越荐牺樽。

赵女宣孤愤,湘灵写断魂。

仲由无雅吹,何必鼓丘门。

形式: 五言律诗 押[元]韵

翻译

新的制度更加巧妙,羲和的传统依然留存。
丝弦融入庙堂音乐,简朴的编钟献祭神坛。
赵国女子表达孤独的悲愤,湘水女神描绘破碎的心灵。
仲由没有高雅的乐曲,何需在墓地敲击以示哀思。

注释

轩后:指新的制度或领导者。
更张:改革或变更。
羲和:古代神话中的太阳神。
旧制:原有的制度或传统。
絙弦:丝弦,古乐器。
庙乐:庙堂祭祀的音乐。
疏越:简朴的编钟。
牺樽:祭祀用的酒杯。
赵女:泛指赵国的女子,可能象征某个人物或情感。
宣:表达。
孤愤:孤独的愤怒或悲愤之情。
湘灵:湘水女神,传说中的美丽女子。
断魂:形容极度悲伤或心碎。
仲由:孔子弟子,即子路。
雅吹:高雅的音乐。
何必:何须,何必一定要。
鼓丘门:敲击墓地的门,古代习俗表示哀悼。

鉴赏

这首诗是北宋时期的文学家丁谓所作,名为《瑟》。诗人在此通过描述瑟这种古代弦乐器的制作和演奏过程,以及它所能表达的情感,展现了自己的艺术才华和对音乐的深刻理解。

首句“轩后更张妙”描绘了制瑟工匠在轩辕之后的位置,对瑟的结构进行精巧的调整。"羲和旧制存"则表明这种制作方法源远流长,是古代圣人羲农、和仲所创制的典范。

接下来的“絙弦参庙乐”指的是瑟上的丝弦参与了庙堂之中的音乐演奏,其音色可能是崇高而神圣的。"疏越荐牺樽"则是在描述古代祭祀时,通过瑟的演奏来推荐祭品,表现了一种庄重与肃穆。

“赵女宣孤愤”中,赵女可能是一个历史人物或文学形象,她借助瑟声表达了自己的孤独与不平之感。"湘灵写断魂"则让人联想到古代传说中的湘水女神,用瑟声来描绘她悲凉的灵魂。

最后,“仲由无雅吹”可能是在说仲由(即孔子的学生仲由)对瑟的演奏技艺并不在行,而“何必鼓丘门”则是诗人表达了,即使不用击鼓也不需要到处宣扬,因为好的音乐本身就能吸引人们的注意。

整首诗通过对瑟的描述,展示了古代音乐的魅力,以及它作为一种艺术形式所承载的情感和文化内涵。

收录诗词(157)

丁谓(宋)

成就

不详

经历

后更字公言。五代时迁居苏州。祖父丁守节,与范仲淹曾祖范梦龄同是吴越国中吴军节度使钱文奉(钱镠之孙)的幕僚,任节度推官,遂为长洲人。离京时,宋真宗特赐御诗七言四韵和五言十韵,“尤为盛事”。他同时兼任使持节苏州诸军事、苏州刺史、苏州管内观察处置堤堰桥道等使,又兼任知升州军州事。天禧初(1017),以吏部尚书复参知政事。不久,拜同中书门下平章事,兼任昭文馆大学士、监修国史、玉清昭应宫使、平章事兼太子少师。乾兴元年(1022),封为晋国公。显赫一时,贵震天下

  • 字:谓之
  • 籍贯:丁氏先祖是河北
  • 生卒年:966-1037

相关古诗词

雉操扬琴奏,名翚拂扇尘。

其文伊洛地,厥贡越裳人。

几为郎官集,还因今邑驯。

山梁时饮啄,媒翳莫朝亲。

形式: 五言律诗 押[真]韵

匣照光芒里,熏炉想像间。

营巢登大岁,采粟上仙山。

玉璞惊心起,星河尽力还。

上林无限树,枯蘖莫登攀。

形式: 五言律诗 押[删]韵

未辨吴宫鹭,谁收骆越铜。

抑扬三今内,和乐五音中。

美玉随天仗,灵夔集帝功。

雷门休冒布,方叔笑愚聋。

形式: 五言律诗 押[东]韵

高山多蛰兽,尔族载声诗。

赵梦膺天命,周畋得帝师。

当前忠至矣,碎掌果于斯。

好俟东胡献,神灵锡祐时。

形式: 五言律诗 押[支]韵