河梁别

河梁送别者,行哭半非亲。

此路足征客,胡天多杀人。

金罍照离思,宝瑟凝残春。

早晚期相见,垂杨凋复新。

形式: 五言律诗 押[真]韵

翻译

在河边桥头送别的人们,多半并非亲人却也痛哭流涕。
这条路上满是远行的旅客,胡地的天际常有战事夺人性命。
金色的酒杯映照着离别的思绪,华美的琴瑟凝聚着残春的哀愁。
无论早去还是晚归都期望能再相见,岸边的垂柳从凋零到新生见证着时光的流转。

注释

河梁:河上的桥梁,送别之地。
行哭:边走边哭,形容极为悲痛。
半非亲:多半不是亲属,指普通人之间也有深厚情感。
此路:指送别之路,也泛指人生旅途。
足征客:充满远行的旅客。
胡天:古代对北方边地的泛称,此处指战乱频繁的地方。
多杀人:指战争频发,夺去许多人的生命。
金罍:古代一种盛酒的容器,这里借指饯行的酒器。
照离思:映照出离别时的思绪。
宝瑟:珍贵的琴,常用于表达哀伤之情。
凝残春:凝聚着春天即将消逝的哀愁。
相见:再次见面。
垂杨:岸边下垂的柳树,常用来象征离别。
凋复新:从凋谢到重新生长,比喻时间的流逝和重逢的希望。

鉴赏

这首诗描绘了送别时的悲伤情景。"河梁送别者,行哭半非亲"一句表达了在河梁上与人告别的情境,即使不全是至亲好友,也难免潸然泪下。"此路足征客"指的是这条道路上有许多行人,而"胡天多杀人"则透露出边疆战乱的氛围,可能隐含着对远方战事的担忧。

"金罍照离思"中的“金罍”可能指的是金质的酒具,它在这里象征着宴席间的情感交流,而“照离思”则是说酒具反射出的光辉映照出人们内心的离别之情。"宝瑟凝残春"中,“宝瑟”应为古代乐器之一,常用来表达情感,"凝残春"则是说在春天即将过去之际,人们的心绪却因离别而凝固。

最后两句"早晚期相见,垂杨凋复新"表达了对未来重逢的期待与希望。"垂杨"指的是柳树下垂的枝条,而“凋复新”则是说即使柳絮飘落,也期待着来年春天的更新。

整首诗通过送别的情景,展现了人性的温情和对未来美好愿望的寄托。

收录诗词(174)

马戴(唐)

成就

不详

经历

晚唐时期著名诗人

  • 字:虞臣
  • 籍贯:唐定州曲阳(今陕西省华县)
  • 生卒年:799—869

相关古诗词

客行

路岐长不尽,客恨杳难通。

芦荻晚汀雨,柳花南浦风。

乱钟嘶马急,残日半帆红。

却羡渔樵侣,闲歌落照中。

形式: 五言律诗 押[东]韵

将别寄友人

帝乡归未得,辛苦事羁游。

别馆一尊酒,客程千里秋。

霜风红叶寺,夜雨白蘋洲。

长恐此时泪,不禁和恨流。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

春日寻浐川王处士

碧草径微断,白云扉晚开。

罢琴松韵发,鉴水月光来。

宿鸟排花动,樵童浇竹回。

与君同露坐,涧石拂青苔。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

春思

初日照杨柳,玉楼含翠阴。

啼春独鸟思,望远佳人心。

幽怨贮瑶瑟,韶光凝碧林。

所思曾不见,芳草意空深。

形式: 五言律诗 押[侵]韵