道中寒食

斗粟淹吾驾,浮云笑此生。

有诗酬岁月,无梦到功名。

客里逢归雁,愁边有乱莺。

杨花不解事,更作倚风轻。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

翻译

一斗谷子的羁绊使我停留,浮云般的生活嘲笑我的一生。
我以诗歌回应岁月的流转,却无梦追寻功名的幻影。
在旅途中遇见归雁,心中愁绪伴随着纷乱的鸟鸣。
杨花无知,随风飘荡,更增添了我心中的无奈轻盈。

注释

斗粟:一斗谷子,比喻微小的困扰或牵绊。
淹:滞留,停留。
浮云:比喻短暂、无常的生活。
此生:指诗人自己的人生。
酬:回应,回报。
岁月:时光,岁月。
功名:功业和名声。
客里:旅居他乡。
归雁:秋天南飞的大雁,象征归乡。
乱莺:纷乱的鸟鸣,形容心情烦乱。
杨花:柳絮,象征春天和无常。
不解事:不懂事,这里指杨花无意识。
倚风轻:随风轻盈飘动,形容杨花的飘忽不定。

鉴赏

这首诗名为《道中寒食》,作者是宋代诗人詹慥。诗的内容表达了诗人对人生的感慨和旅途中的心境。"斗粟淹吾驾"描绘了生活的艰辛,小小的粮食却成为阻碍前行的重负;"浮云笑此生"则以飘忽不定的浮云象征人生的短暂与无常,流露出对功名利禄的淡然态度。诗人通过"有诗酬岁月,无梦到功名"表达出对诗歌创作的坚守和对世俗功名的不屑。

"客里逢归雁"写出了诗人在旅途中偶遇北归的大雁,勾起了思乡之情;"愁边有乱莺"则借乱莺的鸣叫渲染出内心的愁绪。最后一句"杨花不解事,更作倚风轻"以杨花的随风飘落,比喻自己的身世漂泊和对世事的无奈,寓言性地表达了诗人对命运的感慨和对自由自在的向往。

整体来看,这是一首富有哲理的旅途抒怀诗,体现了詹慥在行进中对生活、人生和自然的深刻感悟。

收录诗词(6)

詹慥(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

醉中

醉中今古兴衰事,诗里江湖摇落时。

两手尚堪杯酒用,寸心唯是鬓毛知。

稽山拥郭东西去,禹穴生云朝暮奇。

万里南征无赋笔,茫茫远望不胜悲。

形式: 七言律诗 押[支]韵

愚溪

小阁当乔木,清溪抱竹林。

寒声日暮起,客思雨中深。

行李妨幽事,栏干试独临。

终然游子意,非复昔人心。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

感怀

少日争名翰墨场,只今扶杖送斜阳。

青青草木浮元气,渺渺山河接故乡。

作吏不妨三折臂,搜诗空费九回肠。

子房与我同羁旅,世事千般酒一觞。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

蒙知府宠示秋日郡圃佳制遂侍杖屦逍遥林水间辄次韵四篇上渎台览(其二)

鸟语知公乐,晴山及我游。

尽排物外事,拚作酒中浮。

菊蕊离双鬓,林声隐四愁。

骚人例喜赋,政自不关秋。

形式: 五言律诗 押[尤]韵