固城湖

舟泊楚城下,当风十顷湾。

凉生冰鉴面,人在玉壶间。

隐见云端树,低昂枕上山。

江湖有如此,一笑白鸥閒。

形式: 五言律诗 押[删]韵

翻译

船停靠在楚城岸边,面对着广阔十顷的湾口。
清风吹过,水面泛起凉意,如同镜子般照见我面庞,我仿佛置身于晶莹剔透的玉壶之中。
远处的树木若隐若现,仿佛在云端摇曳,而近处的山峦高低起伏,映入枕边梦境。
在这江湖之间,我感到如此宁静,与白鸥共笑,享受这份闲适自在。

注释

舟泊:船停靠。
楚城:楚地的城池。
十顷湾:广阔的水湾。
冰鉴面:像镜子般的水面。
玉壶间:如玉的壶中,比喻清澈宁静的环境。
云端树:远处云中的树木。
枕上山:枕边起伏的山峦。
江湖:泛指广阔的世间。
一笑:微笑。
白鸥閒:悠闲的白鸥。

鉴赏

这首诗描绘了诗人崔敦礼在楚城下的舟中所见景象。他停船于宽阔的十顷湾,感受到清风带来的凉意,仿佛水面如冰镜般明亮。诗人身处舟中,感觉如同置身于玉壶般的静谧世界。远处的山峦若隐若现,仿佛在云端之上,而枕边的山景也随着船的起伏而高低变化。诗人感叹,这样的江湖景色令人心旷神怡,不禁与悠闲的白鸥共笑,享受这份宁静与自由。整首诗以写景抒怀,展现了诗人对自然的热爱和超脱尘世的淡然心境。

收录诗词(89)

崔敦礼(宋)

成就

不详

经历

敦礼。本通州静海人,居溧阳。历江宁尉、平江府教授、江东安抚司干官、诸王宫大小学教授。淳熙八年(1181)卒,官至宣教郎。有宫教集。爱溧阳山水,买田筑室居焉。其著作《刍言》编凡分三卷:上卷言政,中卷言行,下卷言学

  • 字:仲由
  • 籍贯:河北
  • 生卒年:1160

相关古诗词

客枕

客枕愁无寐,悠悠夜未分。

谁同对床雨,惟想太行云。

黄犬行应健,飞鸿过亦勤。

如何万金信,别久寂无闻。

形式: 五言律诗 押[文]韵

赵提官挽章(其二)

诚身古君子,耆德老先生。

言行纯无玷,经书富满籯。

兰阶群玉秀,桂苑一枝荣。

有后谁公比,文盟压世英。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

赵提官挽章(其一)

典型前辈近,问学古人深。

有道祇藏韫,无言自陆沉。

忧民空白首,爱主只丹心。

远矣平生志,松风扫墓林。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

送梁倅二首(其二)

一尉千官底,公无势位分。

门墙时与进,道义得亲熏。

去矣难留佩,时哉盍致君。

南风秣陵路,征旆卷行云。

形式: 五言律诗 押[文]韵