张元帅谓予国已亡矣杀身以忠谁复书之予谓商非不亡夷齐自不食周粟人臣自尽其心岂论书与不书张为改容因成一诗

高人名若浼,烈士死如归。

智灭犹吞炭,商亡正采薇。

岂因徼后福,其肯蹈危机。

万古春秋义,悠悠双泪挥。

形式: 五言律诗 押[微]韵

翻译

高尚的人即使名声受损,烈士为国捐躯如同回家。
智慧者即使面临灭亡仍能坚守,商朝衰败时他们选择采薇而食以明志。
他们并非为了追求个人的侥幸幸福,而是愿意面对危险的境地。
他们的精神永载史册,千古流传,只留下两行泪水长流。

注释

高人:高尚的人。
名若浼:名声受损。
烈士:为国捐躯的人。
死如归:如同回家般从容。
智灭:面临灭亡。
犹吞炭:坚守不移。
商亡:商朝衰败。
采薇:象征隐居或坚守节操。
岂因:并非因为。
徼后福:追求侥幸的幸福。
蹈危机:面对危险。
春秋义:千古流传的道义。
悠悠:长久不断。
双泪挥:两行泪水挥洒。

鉴赏

这首诗是南宋时期爱国将领文天祥的作品,表现了他对国家忠诚和个人的悲壮情怀。

“高人名若浼,烈士死如归。”这两句通过比喻表达了诗人对于英雄人物的崇敬之情。高人指的是品德高尚的人,他们即使面临死亡也像回家一样毫不犹豫,这种精神状态令人钦佩。

“智灭犹吞炭,商亡正采薇。”智者遇到灾难时仍然坚守自己的原则,就像是吞下了炭火一般,不会改变初衷。商朝虽然已经覆灭,但诗人依旧在收集着遗留的文化精华(薇是野生的香草,常用来比喻古代遗留的文化)。

“岂因徼后福,其肯蹈危机。”这两句表达了对英雄人物不畏惧牺牲、勇于冒险的赞美。他们不会因为追求未来的幸福而避开眼前的危险。

“万古春秋义,悠悠双泪挥。”诗人在这里抒写了永恒的忠义之情和无尽的哀愁。这两句通过“万古春秋”强调了忠诚与正义的情操是跨越时空的,而“悠悠双泪”则流露出了诗人对国家命运、个人遭遇的深切感慨。

整首诗充满了悲壮豪迈的情怀,体现了诗人坚定的爱国立场和不屈不挠的人格魅力。

收录诗词(977)

文天祥(宋)

成就

不详

经历

又字宋瑞,自号文山。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品

  • 字:履善
  • 籍贯:浮休道
  • 生卒年:1236.6.6-1283.1.9

相关古诗词

快阁遇雨观澜

一笑登临晚,江流接太虚。

自惭云出岫,争讶雨随车。

慷慨十围柳,周回千里鱼。

故园堤好在,夜梦绕吾庐。

形式: 五言律诗 押[鱼]韵

怀中甫

久要何落落,末路重依依。

风雨连兵幕,泥涂满客衣。

人间龙虎变,天外燕鸿违。

死矣烦公传,北方人是非。

形式: 五言律诗 押[微]韵

怀赵清逸

崖海真何地,驱来坐战场。

家人半分合,国事决存亡。

一死不足道,百忧何可当。

故人髯似戟,起舞为君伤。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

杜架阁(其一)

仗节辞王室,悠悠万里辕。

诸君皆雨别,一士独星言。

啼鸟乱人意,落花销客魂。

东坡爱巢谷,颇恨晚登门。

形式: 五言律诗 押[元]韵