九日登高

青山远近带皇州,霁景重阳上北楼。

雨歇亭皋仙菊润,霜飞天苑御梨秋。

茱萸插鬓花宜寿,翡翠横钗舞作愁。

谩说陶潜篱下醉,何曾得见此风流。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

翻译

远处近处的青山环绕着皇城,重阳节晴朗的天气我登上了北楼。
雨停后亭院中的仙菊显得更加滋润,霜降时天子的园林里御梨成熟,一片秋色。
插在鬓边的茱萸象征着健康长寿,舞动时翡翠钗滑落下来,带着一丝忧愁。
人们常说陶渊明在篱笆下喝醉的风雅,但他又怎能见过如此的景致与情致呢?

注释

青山:青葱的山岭。
远近:远处和近处。
带:环绕。
皇州:指京城,皇帝居住的地方。
霁景:雨过天晴的景色。
重阳:农历九月九日,重阳节。
北楼:诗中指的登高之处。
雨歇:雨停止。
亭皋:水边的平地,泛指风景优美的地方。
仙菊:此处比喻菊花之美,有如仙品。
润:湿润,这里指被雨水滋润后更显生机。
霜飞:霜降时节。
天苑:皇家园林。
御梨:皇宫中种植的梨树。
茱萸:一种植物,重阳节习俗佩戴以避邪求吉。
插鬓:插在头发旁边,多为节日装饰。
花宜寿:花象征着适宜祝寿,寓意长寿。
翡翠:珍贵的宝石,这里指翡翠钗,女性头饰。
横钗:钗斜垂或摆动的样子。
舞作愁:跳舞时流露出的忧愁情绪。
谩说:空说,随便说。
陶潜:即陶渊明,东晋诗人,以归隐田园著称。
篱下醉:指陶渊明在篱笆下的饮酒生活,象征隐逸之乐。
何曾:哪里,何时,表示未曾。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋景图画,同时融入了对陶渊明生活情趣的怀念与超越。开篇“青山远近带皇州,霁景重阳上北楼”两句,以宏伟的视角展现了诗人登高所见到的壮丽景色,皇州即今日之邢州,霁景指的是秋天特有的晴朗气象。"雨歇亭皋仙菊润,霜飞天苑御梨秋"进一步描绘了雨后初霜的景致,菊花因雨露而更加鲜润,御梨则在秋风中飘香。

接着“茱萸插鬓花宜寿,翡翠横钗舞作愁”两句,则转向人的活动,茱萸(一种草本植物)插鬓,象征长寿之意,而翡翠横钗则是宫中舞女的装饰,舞蹈间流露出几分哀愁。最后“谩说陶潜篱下醉,何曾得见此风流”表达了诗人对陶渊明田园生活的向往,同时也显露了一种超越之情,似乎自己的所见所感更胜过传说中的陶渊明。

整首诗语言清新自然,意境辽阔,既有对自然美景的描绘,也蕴含了深厚的情感和文化内涵,是一首充满诗意与画意的佳作。

收录诗词(198)

王昌龄(唐)

成就

不详

经历

盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)

  • 字:少伯
  • 籍贯:河东晋阳(今山西太原)
  • 生卒年:698— 756

相关古诗词

万岁楼

江上巍巍万岁楼,不知经历几千秋。

年年喜见山长在,日日悲看水独流。

猿狖何曾离暮岭,鸬鹚空自泛寒洲。

谁堪登望云烟里,向晚茫茫发旅愁。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

山中别庞十

幽娟松筱径,月出寒蝉鸣。

散发卧其下,谁知孤隐情。

吟时白云合,钓处玄潭清。

琼树方杳霭,凤兮保其贞。

形式: 古风 押[庚]韵

杂曲歌辞.少年行二首(其一)

西陵侠少年,送客短长亭。

青槐夹两道,白马如流星。

闻道羽书急,单于寇井陉。

气高轻赴难,谁顾燕山铭。

形式: 乐府曲辞 押[青]韵

杂曲歌辞.少年行二首(其二)

走马远相寻,西楼下夕阴。

结交期一剑,留意赠千金。

高阁歌声远,重门柳色深。

夜阑须尽饮,莫负百年心。

形式: 乐府曲辞 押[侵]韵