武康溪居即事寄宝印大师四首(其四)

禅外相怀雪乍晴,音书早晚到柴扃。

残阳独倚危楼望,极目山光数点青。

形式: 古风 押[青]韵

翻译

在禅定之外,雪后初晴时思念你的心情油然而生,期待着早晚能收到你的书信。
夕阳下,我独自倚靠在高楼上远望,满眼尽是远处几点青山。

注释

禅:佛教中的静思或领悟。
外:外部,指世俗世界。
相怀:相互怀念,思念之情。
雪乍晴:雪后天气转晴。
音书:书信。
早晚:早晚都可能。
柴扃:简陋的木门,代指居所。
残阳:傍晚的太阳。
危楼:高楼。
极目:放眼望去。
山光:山色。
青:绿色,这里指青山。

鉴赏

这首诗描绘了一幅禅意盎然的画面。"禅外相怀雪乍晴",诗人以雪后初晴的清新景象寄托对远方禅师的深深怀念,暗示了他们虽身处不同世界,但心灵相通。"音书早晚到柴扃",表达了诗人期待着早晚能收到禅师的书信,那简陋的木门后,是他渴望交流的心境。

"残阳独倚危楼望",诗人独自站在高楼之上,夕阳西下,画面孤独而寂寥,映照出他对友人无尽的思念。"极目山光数点青",远眺山色,只有几点青绿,这静谧的景色更显诗人内心的孤寂与对远方的向往。

整体来看,这首诗通过自然景色的描绘和诗人自身的孤独行动,传达了对禅师的深深思念以及对精神交流的渴望,展现了宋代禅僧深厚的情感世界。

收录诗词(415)

释智圆(宋)

成就

不详

经历

宋初天台宗山外派重要的诗文僧。他隐居西湖孤山多年而卒,后人因称其为“孤山法师”。虽为佛徒,但颇爱好儒学,喜为诗文,是唐中叶至宋初儒释道三家学说相互渗透的时代潮流下,致力于儒释相通的学

  • 籍贯:,字无外,自号中庸子,或称潜夫,俗家姓徐,钱塘(今浙江杭州)
  • 生卒年:976~1022

相关古诗词

武康溪居即事寄宝印大师四首(其三)

世路驱驱又白头,争如闲卧绝他求。

门前荒陇依依在,碑折松枯尽列侯。

形式: 古风 押[尤]韵

武康溪居即事寄宝印大师四首(其二)

月下猿声水畔山,卧听吟望只宜闲。

柴门不掩无来客,时有精灵暂往还。

形式: 古风 押[删]韵

武康溪居即事寄宝印大师四首(其一)

偶来溪上纵闲吟,泉石深藏便有心。

莫拟他年访幽迹,白云青嶂更难寻。

形式: 古风 押[侵]韵

织妇

九月风高未授衣,灯前轧轧夜鸣机。

困来不觉支颐睡,鼠齧丝头四散飞。

形式: 七言绝句 押[微]韵