与梁先、舒焕泛舟,得临酿字,二首(其一)

彭城古战国,孤客倦登临。

汴泗交流处,清潭百丈深。

故人轻千里,茧足来相寻。

何以娱嘉客,潭水洗君心。

形式: 古风 押[侵]韵

翻译

彭城古时曾是战国地,孤独的旅人疲于登高望远。
汴河与泗水在此交汇,清澈的潭水深达百尺。
老朋友不顾千里之遥,徒步前来寻找我。
用什么来款待尊贵的客人呢?就让潭水洗涤你的心灵吧。

注释

彭城:古代的彭城,今江苏徐州。
战国:中国历史上的一个动荡时期。
孤客:孤独的旅人。
倦:疲劳。
登临:登山游览。
汴泗:汴河和泗水,古代中国的两条重要河流。
交流处:交汇点。
清潭:清澈的水潭。
百丈深:非常深。
故人:老朋友。
轻:不顾虑。
茧足:形容长途跋涉,如履薄冰。
相寻:寻找对方。
娱:娱乐,款待。
嘉客:尊贵的客人。
潭水:清澈的潭水。
君心:你的心。

鉴赏

这是一首描写游船宴饮之乐的诗句,由北宋时期著名文学家、政治家苏轼所作。诗中通过对彭城古战国历史的点撷,以及汴泗交汇处清潭百丈深的描绘,营造出一幅壮丽与静谧并存的画面。

"孤客倦登临"表现了游子对于故土的眷恋之情,而"故人轻千里"则透露出诗人对友人的思念。"茧足来相寻"中的"茧足"是古代行走的意思,表达的是朋友不远万里而来寻访,这种深厚的情谊令人感动。

"何以娱嘉客,潭水洗君心"则是对宴饮之乐的一种寄托。诗人提议以潭水洗涤心灵,让宾朋尽情享受这份美好时光。在这里,潭水不仅是一种自然景观,更成为净化心灵的象征。

整首诗通过对景物的描写和个人情感的抒发,展现了诗人旷达豪放的情怀以及他对于友谊和生活的深刻理解。

收录诗词(3229)

苏轼(宋)

成就

不详

经历

和仲,、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等

  • 字:子瞻
  • 号:铁冠道人
  • 籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

相关古诗词

与梁先、舒焕泛舟,得临酿字,二首(其二)

老守厌簿书,先生罢函丈。

风流魏晋间,谈笑羲皇上。

河洪忽已过,水色绿可酿。

君无轻此乐,此乐清且放。

形式: 古风

次韵李邦直感旧

驺骑传呼出跨坊,簿书填委入充堂。

谁教按部如何武,只许清尊对孟光。

婉娩有时来入梦,温柔何日听还乡。

酸寒病守尤堪笑,千步空馀仆射场。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

次答邦直、子由五首(其一)

簿书颠倒梦魂间,知我疏慵肯见原。

闲作闭门僧舍冷,卧闻吹枕海涛喧。

忘怀杯酒逢人共,引睡文书信手翻。

欲吐狂言喙三尺,怕君嗔我却须吞。

形式: 七言律诗 押[元]韵

次答邦直、子由五首(其二)

城南短李好交游,箕踞狂歌不自由。

尊主庇民君有道,乐天知命我无忧。

醉呼妙舞留连夜,闲作清诗断送秋。

潇洒使君殊不俗,樽前容我揽须不?

形式: 七言律诗 押[尤]韵