奉和添酒中六咏(其五)酒鎗

象鼎格仍高,其中不烹饪。

唯将煮浊醪,用以资酣饮。

偏宜旋樵火,稍近馀酲枕。

若得伴琴书,吾将著闲品。

形式: 古风 押[寝]韵

翻译

象鼎的格局依然高雅,其中却不常烹调食物。
只用来煮粗糙的酒,以便畅快豪饮。
特别适合围着篝火煮酒,稍微靠近那残留的醉意枕头。
如果能有琴书相伴,我将写下悠闲的生活琐记。

注释

象鼎:形容器皿精致,常用于比喻高尚或尊贵。
格:格局,指事物的布局和风格。
烹饪:烧煮食物。
浊醪:粗糙的酒,泛指劣质酒。
资:帮助,提供。
酣饮:畅快饮酒。
旋:围绕,此处指围着篝火。
樵火:砍柴的火,代指野外篝火。
馀酲:残留的醉意。
枕:枕头。
琴书:琴与书,代表文人雅趣。
闲品:闲暇时的品味或记录。

鉴赏

这首诗描绘了一种闲适自得的生活状态。开头两句“象鼎格仍高,其中不烹饪”表明主人公并不急于炊煮食物,而是保持着一份从容不迫的态度。“唯将煮浊醪,用以资酣饮”则显示了诗人对酒的喜爱,以及通过饮酒来增加生活乐趣的一种情感寄托。下两句“偏宜旋樵火,稍近馀酲枕”描绘了一幅温暖的画面,诗人似乎在享受着一场简单而舒适的夜晚。

最后两句“若得伴琴书,吾将著闲品”则揭示了诗人对文化生活的向往,以及希望能够有琴书作陪,以此来提升自己的精神世界。这不仅仅是一种物质上的享受,更是精神层面的满足和追求。整首诗通过对日常生活细节的描写,展现了诗人对于简单而高雅生活方式的向往和珍视。

收录诗词(427)

皮日休(唐)

成就

不详

经历

一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部

  • 字:袭美
  • 生卒年:867

相关古诗词

奉和鲁望早春雪中作吴体见寄

威仰噤死不敢语,琼花云魄清珊珊。

溪光冷射触?瑦,柳带冻脆攒栏杆。

竹根乍烧玉节快,酒面新泼金膏寒。

全吴缥瓦十万户,惟君与我如袁安。

形式: 古风 押[寒]韵

奉和鲁望早秋吴体次韵

书淫传癖穷欲死,譊譊何必频相仍。

日乾阴藓厚堪剥,藤把欹松牢似绳。

捣药香侵白袷袖,穿云润破乌纱棱。

安得瑶池饮残酒,半醉骑下垂天鹏。

形式: 古风 押[蒸]韵

奉和鲁望独夜有怀吴体见寄

病鹤带雾傍独屋,破巢含雪倾孤梧。

濯足将加汉光腹,抵掌欲捋梁武须。

隐几清吟谁敢敌,枕琴高卧真堪图。

此时枉欠高散物,楠瘤作樽石作垆。

形式: 古风 押[虞]韵

奉和鲁望读阴符经见寄

三百八十言,出自伊祁氏。

上以生神仙,次云立仁义。

玄机一以发,五贼纷然起。

结为日月精,融作天地髓。

不测似阴阳,难名若神鬼。

得之升高天,失之沈厚地。

具茨云木老,大块烟霞委。

自颛顼以降,贼为圣人轨。

尧乃一庶人,得之贼帝挚。

挚见其德尊,脱身授其位。

舜唯一鳏民,冗冗作什器。

得之贼帝尧,白丁作天子。

禹本刑人后,以功继其嗣。

得之贼帝舜,用以平洚水。自禹及文武,天机?然弛。

姬公树其纲,贼之为圣智。

声诗川竞大,礼乐山争峙。

爰从幽厉馀,宸极若孩稚。

九伯真犬彘,诸侯实虎兕。

五星合其耀,白日下阙里。

由是圣人生,于焉当乱纪。

黄帝之五贼,拾之若青紫。

高挥春秋笔,不可刊一字。

贼子虐甚斨,奸臣痛于箠。

至今千馀年,蚩蚩受其赐。

时代更复改,刑政崩且陊。

予将贼其道,所动多訾毁。

叔孙与臧仓,贤圣多如此。

如何黄帝机,吾得多坎踬。

纵失生前禄,亦多身后利。

我欲贼其名,垂之千万祀。

形式: 古风