月下寄徐希仁

夜半沙上行,月莹天心明。

沙月浩无际,此中离思生。

上天何寥廓,下地何峥嵘。

吾道岂已矣,为君倾兕觥。

形式: 古风 押[庚]韵

翻译

深夜在沙滩上行走,明亮的月光照亮天空中心。
沙漠中的月亮广阔无边,这中间滋生出离别的思绪。
天空多么辽阔,大地多么险峻。
我的道路难道就这样结束了吗?为你我愿倾尽杯中美酒。

注释

夜半:半夜。
沙上:沙滩上。
月莹:月光皎洁。
天心:天空中心。
沙月:沙漠中的月亮。
浩无际:广阔无边。
离思:离别的思绪。
上天:天空。
寥廓:辽阔。
下地:大地。
峥嵘:险峻。
吾道:我的道路。
岂已矣:难道就这样结束了吗。
为君:为了你。
倾兕觥:倾尽杯中美酒,兕觥是古代酒器。

鉴赏

这首诗描绘了诗人夜晚在沙地上行走,仰望清明的月亮,心中涌现出对远方亲友的思念。诗中的意境开阔而深邃,通过对比天地之大与个人情感之重,表达了一种超脱尘世的哲理和对朋友深厚的情谊。

“夜半沙上行,月莹天心明。” 这两句描写了诗人在静谧的夜晚,在广阔的沙地上独自行走,月光如水,映照出一片清澈。这不仅是对自然景象的细腻描绘,也透露出诗人内心世界的宁静与明朗。

“沙月浩无际,此中离思生。” 这两句则转向了诗人的情感体验。广阔的沙地和辽远的月光,让诗人感到自己渺小,却在这广大之中,产生了对远方亲友的深切思念。

“上天何寥廓,下地何峥嵘。” 这两句是诗人在感叹宇宙之大和尘世之复杂。通过这种宏大的比喻,诗人表达了一种超然物外的情怀,同时也映射出对朋友深沉情谊的不易。

“吾道岂已矣,为君倾兕觥。” 最后两句则是诗人的自问和誓言。诗人自信自己的道路已经确定,不会轻易改变;而“为君倾兕觥”表达了为了朋友,哪怕是翻越重重障碍也在所不辞,这里的“兕觥”指的是古代的一种高大险峻的山峰,象征着巨大的困难和挑战。

总体而言,这首诗通过夜晚沙地上的月光与个人情感的交织,展现了一个广阔、深邃且充满哲理的情境。它不仅是对自然美景的赞美,也是一种精神层面的交流和寄托,是诗人内心世界的真实写照。

收录诗词(106)

卢仝(唐)

成就

不详

经历

汉族,“初唐四杰”之一卢照邻的嫡系子孙。祖籍范阳(今河北省涿州市),生于河南济源市武山镇(今思礼村),早年隐少室山,自号玉川子。他刻苦读书,博览经史,工诗精文,不愿仕进。后迁居洛阳。家境贫困,仅破屋数间。但他刻苦读书,家中图书满架。仝性格狷介,颇类孟郊;但其狷介之性中更有一种雄豪之气,又近似韩愈。是韩孟诗派重要人物之一

  • 生卒年:约795-835

相关古诗词

自咏三首(其一)

为报玉川子,知君未是贤。

低头虽有地,仰面辄无天。

骨肉清成瘦,莴蔓老觉膻。

家书与心事,相伴过流年。

形式: 古风 押[先]韵

自咏三首(其二)

卢子躘踵也,贤愚总莫惊。

蚊䗈当家口,草石是亲情。

万卷堆胸朽,三光撮眼明。

翻悲广成子,闲气说长生。

形式: 古风 押[庚]韵

自咏三首(其三)

物外无知己,人间一癖王。

生涯身是梦,耽乐酒为乡。

日月黏髭须,云山锁肺肠。

愚公只公是,不用谩惊张。

形式: 古风 押[阳]韵

卓女怨

妾本怀春女,春愁不自任。

迷魂随凤客,娇思入琴心。

托援交情重,当垆酌意深。

谁家有夫婿,作赋得黄金。

形式: 五言律诗 押[侵]韵