遣兴

干戈犹未定,弟妹各何之。

拭泪沾襟血,梳头满面丝。

地卑荒野大,天远暮江迟。

衰疾那能久,应无见汝时。

形式: 五言律诗 押[支]韵

翻译

战乱还未平息,弟弟妹妹各自去了哪里。
擦拭眼泪,衣襟上都是血迹,梳理头发,满头银丝。
身处低洼荒野之地,远方的暮色江水显得格外漫长。
年老体弱,哪能长久存活,恐怕再也见不到你们了。

注释

干戈:战争。
犹:还。
未定:未结束。
弟妹:弟弟妹妹。
各:各自。
何之:去哪里。
拭:擦。
泪:眼泪。
沾:沾染。
襟:衣襟。
血:血迹。
梳头:梳理头发。
满面:满脸。
丝:白发。
地卑:地势低洼。
荒野:荒凉野外。
大:广阔。
天远:天边遥远。
暮江:傍晚的江水。
迟:缓慢。
衰疾:衰老疾病。
那能:怎能。
久:长久。
应:应该。
无:没有。
见汝:见到你们。

鉴赏

这首诗描绘了一种战争刚结束、社会动荡不安的景象。"干戈犹未定"暗示着战乱尚未平息,武器还未来得及收藏。而"弟妹各何之"则表现了家人分散、无处寻觅的悲哀。

接下来的"拭泪沾襟血,梳头满面丝"更是对战争所带来痛苦和创伤的生动描写。泪水与血迹混在一起,头发凌乱,满脸都是尘土,这些细节展示了战争给人民生活带来的巨大影响。

"地卑荒野大,天远暮江迟"则是对战后景象的一种描绘,平坦而广阔的土地变得荒凉,天空似乎也变成了深邃的颜色,夕阳西下时分,江水流动变得缓慢,都在传递着一种萧索与寂静的氛围。

最后两句"衰疾那能久,应无见汝时"则是诗人对未来的一种预感和担忧。身体因为战争和贫困而虚弱,这样的状态怎么可能长久呢?而且,在这样的环境中是否还能够再次相见,都成为了一个未知数。

总体来说,这首诗通过对战后景象的描绘,传达了诗人对于和平生活的渴望以及对未来命运的不确定感。

收录诗词(1462)

杜甫(唐)

成就

不详

经历

自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,唐代伟大的现实主义诗人,被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有草堂纪念

  • 字:子美
  • 籍贯:河南府巩县(今河南省巩义市)
  • 生卒年:712-770

相关古诗词

遣兴五首(其四)

贺公雅吴语,在位常清狂。

上疏乞骸骨,黄冠归故乡。

爽气不可致,斯人今则亡。

山阴一茅宇,江海日凄凉。

形式: 古风 押[阳]韵

遣忧

乱离知又甚,消息苦难真。

受谏无今日,临危忆古人。

纷纷乘白马,攘攘著黄巾。

隋氏留宫室,焚烧何太频。

形式: 五言律诗 押[真]韵

遣怀

愁眼看霜露,寒城菊自花。

天风随断柳,客泪堕清笳。

水净楼阴直,山昏塞日斜。

夜来归鸟尽,啼杀后栖鸦。

形式: 五言律诗 押[麻]韵

遣闷戏呈路十九曹长

江浦雷声喧昨夜,春城雨色动微寒。

黄鹂并坐交愁湿,白鹭群飞大剧乾。

晚节渐于诗律细,谁家数去酒杯宽。

惟吾最爱清狂客,百遍向看意未阑。

形式: 七言律诗 押[寒]韵