郴江百咏(其四十四)王履岩

勾践因何渡楚川,苍苍双石卧寒烟。

当时纵使为淫巧,片石安能作履穿。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

勾践为何要渡过楚地的河流
那两块青石孤独地躺在寒冷的烟雾中

注释

勾践:越国国君勾践。
楚川:楚地的河流。
苍苍:青翠、深色。
双石:两块石头。
卧:躺。
寒烟:寒冷的雾气。
纵使:即使。
淫巧:过分的巧妙或狡猾手段。
片石:一块石头。
安能:怎能。
作履穿:制作成鞋子穿。

鉴赏

勾践渡楚川之情,诗人以“苍苍双石卧寒烟”描绘其境。勾践,春秋时期吴国名将,曾在楚国遭遇困难,诗中通过勾践渡河的场景,展现了他那不畏艰险、勇往直前的精神风貌。

“当时纵使为淫巧”,这一句则表达了对勾践智慧和手腕之灵活多变的赞赏。这里,“淫”字有过度、极端的含义,暗示即便是非常精妙的手法,也难以在自然界中找到可以穿越的石径。

“片石安能作履穿”,这句则进一步强调了勾践面对困境时的智慧和能力。诗人提出,即使是在水中的碎石,勾践也能够巧妙地利用,使之成为他前进的踏脚石。这一比喻,不仅凸显勾践的才华,更映照出诗人对于英雄人物应变和创造机遇的赞美。

综上所述,这首诗通过对勾践渡楚川情景的描写,表达了诗人对于勾践智勇双全、敢于冒险、善于创造条件的深深敬佩,同时也反映出古代文人对于英雄人物的一种理想化追求。

收录诗词(131)

阮阅(宋)

成就

不详

经历

舒城(今属安徽)人。生卒年均不详,约北宋末前后在世。宋神宗元丰八年(1085)进士(榜名美成),做过钱塘幕官,自户部郎官责知巢县,宋徽宗宣和中任郴州知州。南宋建炎初,(公元1127年)以中奉大夫知袁州。致仕后定居宜春。初至,讼牒颇繁,乃大书“依本分”三字,印榜四城墙壁。郡民化之,谤四厅为无讼堂

  • 籍贯:自号散翁亦称松菊道
  • 生卒年:约公元1126年前后在世

相关古诗词

郴江百咏(其三十二)东山

藜杖芒鞋过水东,红裙寂寞酒樽空。

郡人见我应相笑,不似山公与谢公。

形式: 七言绝句 押[东]韵

郴江百咏(其七十二)东山寺

竹外长桥过水西,林中钟磬旧禅扉。

筇迎残月僧包去,帆背斜阳客艇归。

形式: 七言绝句 押[微]韵

郴江百咏(其二十六)东园

芳春閤外茂林中,池上新桥路径通。

谁种松篁藏古意,我栽桃李引春风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

郴江百咏(其一)东楼

危城雉堞对东山,谁创高楼十二栏。

独鹤不来松已老,春风动处日三竿。

形式: 七言绝句 押[寒]韵