读乐天集戏作五绝(其一)

乐天梦得老相从,洛下诗流得二雄。

自笑索居朋友绝,偶然得句与谁同。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

我与乐天、梦得两位老友常常相伴,我们在洛阳诗坛上并称双雄。
自己独居,朋友稀少,偶尔写出佳句,却无人能共享。

注释

乐天:白居易的字,这里指白居易。
梦得:刘禹锡的字,这里指刘禹锡。
洛下:洛阳,唐代文化中心之一。
诗流:诗歌流派,这里指诗人。
索居:孤独居住。
朋友绝:朋友极少。
得句:得到佳句。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙对好友白居易(乐天)和刘禹锡(梦得)的敬仰之作,同时也表达了自己在孤独中欣赏诗歌的感慨。"乐天梦得老相从",诗人以"老相从"形容两位诗人的深厚友谊和共同的诗才,暗示他们如同长久相伴的老友。"洛下诗流得二雄",将他们比作洛阳诗坛的双雄,高度评价了他们的文学成就。

"自笑索居朋友绝",诗人自嘲自己身处孤寂之中,身边没有志同道合的朋友可以分享诗歌创作的乐趣,流露出一丝寂寞之情。"偶然得句与谁同",这句进一步表达了诗人对于能够有知音共赏佳句的渴望,反映出他对友情的珍视和对诗歌创作的孤独体验。

总的来说,这首诗通过赞美两位诗人的同时,也透露出诗人自身的孤独与对诗歌创作的深情,展现了宋代文人对友情和艺术的双重追求。

收录诗词(1852)

苏辙(宋)

成就

不详

经历

汉族。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏

  • 字:子由
  • 籍贯:眉州眉山(今属四川)
  • 生卒年:1039—1112年

相关古诗词

读乐天集戏作五绝(其三)

乐天投老刺杭苏,溪石胎禽载舳舻。

我昔不为二千石,四方异物固应无。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

读乐天集戏作五绝(其四)

乐天引洛注池塘,画舫飞桥映绿杨。

潩水隔城来不得,不辞策杖看湖光。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

读乐天集戏作五绝(其二)

乐天得法老凝师,后院犹存杨柳枝。

春尽絮飞馀一念,我今无累日无思。

形式: 七言绝句 押[支]韵

读史六首(其一)

留侯决成败,面折愧周昌。

垂老召商叟,鸿鹄自高翔。

形式: 五言绝句 押[阳]韵