淮南丞相坐赠歌者虞姹

绮筵无处避梁尘,虞姹清歌日日新。

来值渚亭花欲尽,一声留得满城春。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

华丽的宴席上难逃落花之灾,虞姬每日清唱的新曲如泉水涌出。
恰逢我在水边亭子,花儿即将凋零,一声歌声却留住了一城的春意。

注释

绮筵:华丽的宴席。
避梁尘:避开落花之灾(比喻繁花飘落如尘)。
虞姹:虞姬(古代美女,此处指代歌妓)。
清歌:清脆的歌声。
日日新:每日都有新的歌曲。
值:正值。
渚亭:水边的亭子。
花欲尽:花儿即将凋谢。
一声:一声歌声。
留得:留住。
满城春:满城的春意。

鉴赏

这首诗是唐代诗人赵嘏的作品,表达了诗人对歌者的赞美之情。第一句"绮筵无处避梁尘"形象地描绘了春天的景象,细小的花粉(绮筵)随风飘落,无处遁藏,就像无法躲开屋梁上的浮尘一样。第二句"虞姹清歌日日新"则直接指出了诗中所赞美的对象——歌者虞姹,表明她的歌声每天都如同清晨般清新而美好。

第三句"来值渚亭花欲尽"描绘了一种时机,即春末花将谢之际,诗人恰好到达了一个叫做“渚亭”的地方,正是听歌的绝佳时刻。最后一句"一声留得满城春"则表明虞姹的歌声不仅美妙,而且有着留住春天美好的力量,仿佛整个城市都被这清脆的一声所充盈,延续了春日的美丽。

整首诗通过对自然景象和歌者的描绘,以及对时机的把握,展现了诗人对于虞姹歌声的高度赞赏和对她艺术才华的肯定。

收录诗词(265)

赵嘏(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806年)年轻时四处游历,大和七年预省试进士下第,留寓长安多年,出入豪门以干功名,其间似曾远去岭表当了几年幕府。后回江东,家于润州(今镇江)。会昌四年进士及第,一年后东归。会昌末或大中初复往长安,入仕为渭南尉。约宣宗大中六、七年(852年、853年)卒于任上

  • 字:承佑
  • 籍贯:楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)
  • 生卒年:约806年——约853年

相关古诗词

喜张濆及第

九转丹成最上仙,青天暖日踏云轩。

春风贺喜无言语,排比花枝满杏园。

形式: 七言绝句 押[元]韵

婺州宴上留别

双溪楼影向云横,歌舞高台晚更清。

独自下楼骑瘦马,摇鞭重入乱蝉声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

寒食离白沙

莫惊客路已经年,尚有青春一半妍。

试上方垣望春野,万条杨柳拂青天。

形式: 七言绝句 押[先]韵

寒塘

晓发梳临水,寒塘坐见秋。

乡心正无限,一雁度南楼。

形式: 五言绝句 押[尤]韵