婺州宴上留别

双溪楼影向云横,歌舞高台晚更清。

独自下楼骑瘦马,摇鞭重入乱蝉声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

双溪楼的倒影映照着云彩横斜
夜晚的高台上歌舞正欢,显得更加清冷

注释

双溪楼:一座楼阁的名字,可能位于河边。
影:倒影。
向云横:向着云彩的方向延伸。
歌舞高台:楼上的歌舞场所。
晚更清:夜晚更加寂静。
独自:一个人。
下楼:走下楼。
骑瘦马:骑着一匹瘦弱的马。
摇鞭:挥动马鞭。
乱蝉声:嘈杂的蝉鸣声。

鉴赏

这首诗描绘了一个宴会结束、夜深人静的场景。"双溪楼影向云横",可见楼台与云间相互辉映,营造出一种超然物外的境界。"歌舞高台晚更清"则透露出宴会虽已结束,但留下的余韵仍旧清晰可闻,彷彿在耳。

接着,诗人转身下楼,骑上瘦马,行走于夜色中。这一画面充满了孤独与忧郁之情。"独自下楼骑瘦马"中的“独自”二字,更添了一份寂寞。而"摇鞭重入乱蝉声"则通过细腻的动作描写,展示了夜色中诗人与自然之间微妙的情感交流。

整首诗语言简洁优美,意境深远。诗人通过对景物的精心刻画,表达出一种超脱尘世、独自徘徊于自然之中的情怀。这不仅是一种生活状态的写照,更是诗人内心世界的一次流露。

收录诗词(265)

赵嘏(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806年)年轻时四处游历,大和七年预省试进士下第,留寓长安多年,出入豪门以干功名,其间似曾远去岭表当了几年幕府。后回江东,家于润州(今镇江)。会昌四年进士及第,一年后东归。会昌末或大中初复往长安,入仕为渭南尉。约宣宗大中六、七年(852年、853年)卒于任上

  • 字:承佑
  • 籍贯:楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)
  • 生卒年:约806年——约853年

相关古诗词

寒食离白沙

莫惊客路已经年,尚有青春一半妍。

试上方垣望春野,万条杨柳拂青天。

形式: 七言绝句 押[先]韵

寒塘

晓发梳临水,寒塘坐见秋。

乡心正无限,一雁度南楼。

形式: 五言绝句 押[尤]韵

落第

九陌初晴处处春,不能回避看花尘。

由来得丧非吾事,本是钓鱼船上人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

落第寄沈询

穿杨力尽独无功,华发相期一夜中。

别到江头旧吟处,为将双泪问春风。

形式: 七言绝句 押[东]韵