白菊三首(其一)

我怜贞白重寒芳,小径低丛淡薄妆。

谢女黄昏吟作雪,天然别是一般香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

我怜爱贞洁如玉的花朵在严寒中保持芬芳,
它们在小径边的低矮丛中以清淡的姿态展现自己。

注释

我:主语,指诗人自己。
怜:怜惜,喜爱。
贞白:形容花的纯洁无暇。
重寒芳:在寒冷中仍保持香气。
小径:狭窄的道路。
低丛:低矮的花丛。
淡薄妆:清淡的装饰,指花的朴素色彩。
谢女:指谢灵运的女儿谢道韫,这里借代有才情的女子。
黄昏:傍晚时分。
吟:吟咏,此处指诗作。
作雪:比喻她的诗像雪花一样洁白。
天然:自然,未经雕琢的。
一般香:与众不同的香气。

鉴赏

诗人以精妙的笔触捕捉了秋天白菊花的独特风貌。"我怜贞白重寒芳"一句中,"怜"表达了诗人对这白色的、在严寒中依然盛开的菊花之情感寄托,"重寒"则营造出一种季节的氛围,菊花在深秋的严寒中仍旧绽放着它的花朵。"小径低丛淡薄妆"写出了白菊生长于幽静的小径边,其花朵轻盈而不夺目,与周遭环境和谐共存,形成了一幅清新的画面。

接下来的两句"谢女黄昏吟作雪,天然别是一般香"则描绘了菊花在傍晚时分散发出的清香。这里的"谢女"比喻菊花之美丽,如同仙女一般;"黄昏吟作雪"形象地表达了菊花清香如雪般纯净和细腻;最后,"天然别是一般香"则强调了这种自然生成的香气与其他的不同,是一种超凡脱俗的美好。

整首诗通过对白菊外貌、生长环境及花香的描绘,展现出诗人对这普通而又不平凡之物的情感寄托,以及他对于大自然中细微之美的深刻体察和欣赏。

收录诗词(123)

史铸(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

石菊(其一)

花美虽堪写团扇,艳妖未必入东篱。

纪名何取它山物,遍问园官总不知。

形式: 七言绝句 押[支]韵

艾菊

一入陶篱如楚俗,重阳重午两关情。

惜哉删后诗三百,菊奈无名艾有名。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

红薇菊

天厌花黄色改殷,东篱景物似东山。

逗遛春蕊为秋蕊,荆棘了无藏叶间。

形式: 七言绝句 押[删]韵

观音菊

霞幢森列引薰风,高出疏篱紫满丛。

翠叶纤纤如细柳,直宜插向净瓶中。

形式: 七言绝句 押[东]韵