江南曲四首(其四)

隔江看树色,沿月听歌声。

不是长干住,那从此路行。

形式: 乐府曲辞 押[庚]韵

翻译

隔着江面欣赏树木的颜色,沿着月光聆听远处的歌声。
并不是长久居住在长干这个地方,而是偶然走过这条路。

注释

隔:隔着。
江:江面。
看:欣赏。
树色:树木的颜色。
沿:沿着。
月:月光。
听:聆听。
歌声:远处的歌声。
长干:长干这个地方(古代地名)。
住:居住。
那:而是。
此路:这条路。

鉴赏

这首诗是唐代诗人储光羲的《江南曲四首(其四)》。从这四句话中,我们可以感受到诗人闲适自在的情怀和对自然美景的细腻描绘。

"隔江看树色,沿月听歌声。" 这两句表达了诗人跨越一条河流,观赏对岸树木的颜色,并且随着月光的引导,聆听远方传来的歌谣。这里的“隔”和“沿”字用得甚妙,它们分别描绘出距离感和延续感,既突出了诗人与景物之间的空间关系,也表现了时间流动中的美好瞬间。

"不是长干住,那从此路行。" 这两句则透露出诗人的旅居生活,他并非长期定居在某地,而是随意选择路径继续前行。这不仅反映出诗人自由自在的生活态度,也可能隐含着对未来的期待和向往。

整首诗通过简洁优美的语言,勾勒出了一个既有距离感又充满诗意的江南景象,同时也流露出诗人内心的宁静与淡泊。

收录诗词(225)

储光羲(唐)

成就

不详

经历

祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”

  • 籍贯:润州延陵
  • 生卒年:约706—763

相关古诗词

明妃曲四首(其一)

西行陇上泣胡天,南向云中指渭川。

毳幕夜来时宛转,何由得似汉王边。

形式: 七言绝句 押[先]韵

明妃曲四首(其二)

胡王知妾不胜悲,乐府皆传汉国辞。

朝来马上箜篌引,稍似宫中闲夜时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

明妃曲四首(其三)

日暮惊沙乱雪飞,傍人相劝易罗衣。

强来前殿看歌舞,共待单于夜猎归。

形式: 七言绝句 押[微]韵

明妃曲四首(其四)

彩骑双双引宝车,羌笛两两奏胡笳。

若为别得横桥路,莫隐宫中玉树花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵