春中忆元二

雨歇万井春,柔条已含绿。

徘徊洛阳陌,惆怅杜陵曲。

游丝正高下,啼鸟还断续。

有酒今不同,思君莹如玉。

形式: 古风 押[沃]韵

翻译

雨停了,万物复苏,枝条已经披上了嫩绿。
在洛阳的大道上徘徊,心中充满惆怅,想起了杜陵的曲折。
飘荡的蛛丝在空中起落,鸟儿的啼声时断时续。
现在有酒也无法同享,思念你,你像美玉般纯洁无瑕。

注释

雨歇:雨停。
万井:形容众多的井,代指繁华的市井。
柔条:嫩绿的枝条。
洛阳陌:洛阳的道路,代指洛阳。
杜陵曲:杜陵,地名,这里指代诗人思念的地方。
游丝:飘荡在空中的蜘蛛丝。
啼鸟:鸣叫的鸟儿。
断续:时断时续,形容声音不连续。
有酒今不同:现在有酒却不能一起喝。
思君莹如玉:思念你,你的品行纯洁得像美玉一样。

鉴赏

这首诗描绘了早春时节的景象,雨后万物复苏,柳条含绿,充满生机。诗人徘徊在洛阳的街道上,心中却有所思念,感慨之情溢于言表。杜陵曲可能是指唐代著名诗人杜甫的诗作,诗人通过这个地标表达对杜甫的怀念和景仰。

游丝飘逸,高低不一,啼鸟的歌声也断续相间,这些自然景象与诗人的情感交织在一起,营造出一种淡淡的忧伤氛围。最后两句“有酒今不同,思君莹如玉”则是说现在即使有美酒相伴,但没有亲朋好友共享,那份思念之情,如同洁白细腻的玉一般纯净而深沉。

整首诗通过对春天景色的描绘,以及对杜甫诗风的怀念,表达了诗人独自徘徊时的心境和对朋友的深切思念。语言质朴自然,但情感深厚,体现了唐代诗人的豪放与细腻。

收录诗词(568)

韦应物(唐)

成就

不详

经历

中国唐代诗人。汉族。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称

  • 籍贯:长安(今陕西西安)
  • 生卒年:737~792

相关古诗词

春月观省属城始憩东西林精舍

因时省风俗,布惠迨高年。

建隼出浔阳,整驾游山川。

白云敛晴壑,群峰列遥天。

嵚崎石门状,杳霭香炉烟。

榛荒屡罥挂,偪侧殆覆颠。

方臻释氏庐,时物屡华妍。

昙远昔经始,于兹閟幽玄。

东西竹林寺,灌注寒涧泉。

人事既云泯,岁月复已绵。

殿宇馀丹绀,磴阁峭欹悬。

佳士亦栖息,善身绝尘缘。

今我蒙朝寄,教化敷里廛。

道妙苟为得,出处理无偏。

心当同所尚,迹岂辞缠牵。

形式: 古风 押[先]韵

春宵燕万年吉少府中孚南馆

始见斗柄回,复兹霜月霁。

河汉上纵横,春城夜迢递。

宾筵接时彦,乐燕凌芳岁。

稍爱清觞满,仰叹高文丽。

欲去返郊扉,端为一欢滞。

形式: 古风 押[霁]韵

春游南亭

川明气已变,岩寒云尚拥。

南亭草心绿,春塘泉脉动。

景煦听禽响,雨余看柳重。

逍遥池馆华,益愧专城宠。

形式: 古风

昭国里第听元老师弹琴

竹林高宇霜露清,朱丝玉徽多故情。

暗识啼乌与别鹤,秪缘中有断肠声。

形式: 古风 押[庚]韵