送人南游

且听吟赠远,君此去蒙州。

瘴国频闻说,边鸿亦不游。

蛮花藏孔雀,野石乱犀牛。

到彼谁相慰,知音有郡侯。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

翻译

请倾听我吟诗以寄送别之情,你即将前往那遥远的蒙州。
常听说那里是瘴气弥漫之国,就连边境的雁鸟也不愿飞过。
在那里的花丛中隐藏着孔雀,野外散落的石头形状如同犀牛般奇特。
到达那里后谁能给你安慰呢?幸好有懂你的郡侯作为朋友。

注释

且听:姑且聆听。
吟赠:以吟诗的方式赠别。
远:远方的你。
君:您,指友人。
蒙州:古代地名,这里泛指遥远的地方。
瘴国:指南方湿热多瘴气的地区。
频闻说:经常听说。
边鸿:边境的雁鸟,比喻远离家乡的人。
不游:不愿意去。
蛮花:蛮地的花卉,指异域风情的花。
藏孔雀:形容花丛美丽,如孔雀般绚烂。
野石:野外的石头。
乱犀牛:形容石头形状奇特,似犀牛般。
到彼:到达那里。
谁相慰:谁能安慰你。
知音:理解自己心意的朋友。
郡侯:古代官职名,这里指友人在蒙州的知己。

鉴赏

这首诗描绘了一种离别时的忧伤和对远方朋友的深情关怀。诗人通过对自然景物的描写,表达了对友人的思念之情。

"且听吟赠远,君此去蒙州。" 这两句表明诗人在送别,朋友将前往遥远的蒙州。"瘴国频闻说,边鸿亦不游。" 瘴国指的是南方或西南地区,这里可能指的是一个边远的地方。边鸿,即边疆的鸿鹄(大雁),在这里代表着信息和消息。诗人说即使是那些能够传递信息的边疆信使也不再到达,这表明了一种隔绝和通讯不便的情况。

"蛮花藏孔雀,野石乱犀牛。" 蛮花可能指的是一种生长在南方的花卉,而孔雀则象征着美好而难以寻觅的事物。野石乱犀牛,则形容了一种荒凉与混乱的自然景观。这两句通过对异乡风光的描绘,增添了诗中的离愁和孤独感。

"到彼谁相慰,知音有郡侯。" 这里诗人表达了朋友远行之后,在那遥远的地方是否会有人能理解和安慰他。"知音" 指的是能够理解和欣赏自己心声的人,而"郡侯" 则是对能够理解他的人的一种尊称。

整首诗通过丰富的意象和深沉的情感,展现了诗人对朋友离别时的不舍和对远方生活的担忧。

收录诗词(816)

齐己(唐)

成就

不详

经历

晚年自号衡岳沙门,唐朝晚期著名诗僧

  • 籍贯:湖南长沙宁乡县祖塔乡
  • 生卒年:863年—937年

相关古诗词

送人赴官

年少作初官,还如行路难。

兵荒经邑里,风俗久凋残。

照砚花光淡,漂书柳絮乾。

聊应充侍膳,薄俸继朝餐。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

送人赴举

分有争忘得,时来须出山。

白云终许在,清世莫空还。

驿树秋声健,行衣雨点斑。

明年从月里,满握度春关。

形式: 五言律诗 押[删]韵

送人润州寻兄弟

君话南徐去,迢迢过建康。

弟兄新得信,鸿雁久离行。

木落空林浪,秋残渐雪霜。

闲游登北固,东望海苍苍。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

送人游玉泉寺

西峰大雪开,万叠向空堆。

客贵犹寻去,僧高肯不来。

潭澄猿觑月,窦冷鹿眠苔。

公子将才子,联题兴未回。

形式: 五言律诗 押[灰]韵