怀旧第一百六

天寒昏无日,故乡不可思。

访旧半为鬼,惨惨中肠悲。

形式: 五言绝句 押[支]韵

翻译

天气寒冷,白天昏暗无阳光,
思念起遥远的故乡,心中充满哀伤。

注释

天寒:形容天气极冷。
昏无日:天色阴沉,不见太阳。
故乡:家乡,出生或成长的地方。
不可思:难以想象,无法相信。
访旧:拜访老朋友。
半为鬼:一半的老朋友已经去世。
惨惨:悲伤凄凉的样子。
中肠悲:内心深处感到悲痛。

鉴赏

这首诗是宋代诗人文天祥的作品,表达了诗人对故乡的深切思念与哀伤的情感。首句“天寒昏无日”,描绘了一种冬日萧瑟、光线黯淡的氛围,通过这种自然景象反映出诗人的心境之阴郁。

第二句“故乡不可思”,直接表达了对远方家乡的无法忘怀。这里的“不可思”并非真正不能思想,而是思念之深切,难以用常理承受。

第三句“访旧半为鬼”,则透露出诗人在寻访旧地时的心境,仿佛自己已经成为一缕游魂,如同幽灵般飘泊在曾经的记忆中。这里的“半为鬼”形象生动,强调了诗人与现实世界的隔绝,以及对过去美好时光的眷恋。

末句“惨惨中肠悲”,则是对前述情感的一种总结,“惨惨”形容心中的哀伤和不舍,而“中肠悲”则点明这种哀伤已经深入骨髓,成为诗人内心深处的痛楚。

整首诗通过对天气、故乡、旧地与个人情感的描绘,展现了一种浓郁的怀旧之情,同时也展示了诗人在异乡漂泊中的孤独与哀愁。

收录诗词(977)

文天祥(宋)

成就

不详

经历

又字宋瑞,自号文山。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品

  • 字:履善
  • 籍贯:浮休道
  • 生卒年:1236.6.6-1283.1.9

相关古诗词

怀则堂实堂

白头北使驾双鞯,沙阔天长泪晓烟。

中夜想应发深省,故人南北地行仙。

形式: 七言绝句 押[先]韵

怀扬通州(其一)

江波无柰暮云阴,一片朝宗只此心。

今日海头觅船去,始知百炼是精金。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

怀扬通州(其三)

范叔西来变姓名,绨袍曾感故人情。

而今未识春风面,倾盖江湖话一生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

怀扬通州(其四)

仲连义不帝西秦,拔宅逃来住海滨。

我亦东寻烟雾去,扶桑影里看金轮。

形式: 七言绝句 押[真]韵