中夜闻泉

昨日西山野外通,声如秋雨带松风。

谁怜邺下重城夜,却似江南廨署中。

烛烬垂花飘砚席,月华凝雪映帘栊。

此时新得潺湲听,吟咏狂思学谢公。

形式: 七言律诗 押[东]韵

翻译

昨天在西山野外散步,声音如同秋天的雨夹杂着松树的风声。
谁能怜惜邺城夜晚的寂静,这感觉就像江南官署中的清冷。
蜡烛烧尽,花瓣落在书桌上,月光如雪映照窗户。
此刻我新发现流水的声音,吟诗作赋,狂放地追忆谢公的风采。

注释

野外通:野外散步。
邺下:古地名,此处指代北方城市。
廨署:古代官署或公堂。
烛烬:燃烧后的蜡烛残余。
月华:月光。
潺湲:水流缓慢的样子。
谢公:指南朝诗人谢灵运,以其才情和山水诗闻名。

鉴赏

这首诗描绘了作者在静谧的夜晚,听到了山泉的声音,如同秋天的雨声伴随着松林中的风。诗中表达了一种孤独和怀旧的情感,作者将自己所处的环境比喻成战乱时期的重城夜晚,却又带有一丝江南官署的平静与安逸。

烛光摇曳,照在花朵上,书案前的砚台也似乎随着诗人的情思飘动。月光如雪,映照在窗帘和栅栏上,营造出一种超凡脱俗的氛围。这时,诗人听到了潺湲泉水的声音,这种自然之声激发了他狂野的思考,也让他想起了唐代诗人谢灵运。

整首诗通过对夜晚自然声音的描绘,以及对古人诗风的追慕,表达了一种超脱尘世、与自然合一的精神状态。

收录诗词(156)

田锡(宋)

成就

不详

经历

初名继冲,后更名为锡。祖籍京兆(今西安),唐末避黄巢之乱定居四川眉州洪雅(今槽渔滩镇)。曾祖父、祖父均为当时洪雅之名士,太平兴国三年(975)进士,官至右谏议大夫。北宋初年政治家和著名作家,在宋初的政坛和文坛享有较高的声誉。深为宋初士大夫所景仰。生于晋高祖天福五年,卒于宋真宗咸平六年,年64岁

  • 字:表圣
  • 籍贯:嘉州洪雅(今属四川眉山市)
  • 生卒年:940~1004

相关古诗词

元日

去年元会立班时,簪绂光辉与礼仪。

今日洺川逢岁旦,延留宾客乐昌期。

朝云暖润轻阴散,晚日融明瑞景迟。

遥念皇州春色早,宫花欲发万年枝。

形式: 七言律诗 押[支]韵

圣节有怀

南山晴霭御炉烟,回望长安白日边。

率众谢恩呼万岁,思归侍宴已三年。

翠微钟磬行香寺,红叶楼台祝寿筵。

吟想皇州晚来景,云间宫阙夕阳天。

形式: 七言律诗 押[先]韵

池上

沟堰新分野水来,池边日夕自徘徊。

馀花飞尽空芳树,落絮繁多满绿苔。

辇下归心春馆殿,天边凝睇晚楼台。

郡斋欲立题诗石,御史丞郎各有才。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

红树

秋来嘉树色堪攀,红叶没溪复映山。

半露寺楼深崦里,密笼渔舍夕阳间。

吟看摇落堆金井,醉赏扶疏对玉颜。

水国却疑春野秀,似花幽鸟正关关。

形式: 七言律诗 押[删]韵