遣兴五首(其三)

漆有用而割,膏以明自煎。

兰摧白露下,桂折秋风前。

府中罗旧尹,沙道尚依然。

赫赫萧京兆,今为时所怜。

形式: 古风 押[先]韵

翻译

漆树因用途被砍伐,珍贵的油脂却自我燃烧照明。
兰花在白露下凋零,桂花在秋风中折断。
官署中聚集着老官员,昔日的道路依旧可见。
显赫的萧京兆,如今却受到时代的怜悯。

注释

漆:一种黏稠的树脂,用于涂饰。
膏:油脂,这里指珍贵的漆脂。
煎:燃烧,此处比喻自我消耗。
兰摧:兰花凋零。
白露:秋季的露水。
桂折:桂花折断。
秋风:秋季的寒风。
府中:官署,府邸。
罗:聚集。
旧尹:老官员。
赫赫:形容声名显赫。
萧京兆:历史上的某位官员,萧姓京兆人。
时所怜:被时代所怜悯。

鉴赏

这首诗描绘了一种物是人非,怀旧伤感的情景。开头两句“漆有用而割,膏以明自煎”通过对漆树和膏药的生长状态的描述,隐喻了时间流逝、事物更新带来的无常感。接下来的“兰摧白露下,桂折秋风前”则是用兰花和桂树在季节更迭中的凋零来形象地表达了时光的洗礼。

中间两句“府中罗旧尹,沙道尚依然”写的是诗人对往昔场景的回忆,罗列旧事,感觉如同旧日一般。这里的“府中”可能指的是官署或宅邸,而“沙道”则是古代常见的道路类型。这两句传达了对于过往岁月的留恋和不舍。

最后,“赫赫萧京兆,今为时所怜”表达了一种历史沧桑、英雄辈出的哀叹。萧何曾是三国时期蜀汉名将,他在历史上的英勇事迹如今只剩下遗迹和人们的同情。

整首诗通过对自然景物的描写,反映了人事的变迁,以及个人对于过往美好时光的怀念之情。诗人以此抒发自己的感慨,表达了对英雄时代逝去的无奈和悲凉。

收录诗词(1462)

杜甫(唐)

成就

不详

经历

自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,唐代伟大的现实主义诗人,被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有草堂纪念

  • 字:子美
  • 籍贯:河南府巩县(今河南省巩义市)
  • 生卒年:712-770

相关古诗词

遣兴五首(其三)

陶潜避俗翁,未必能达道。

观其著诗集,颇亦恨枯槁。

达生岂是足,默识盖不早。

有子贤与愚,何其挂怀抱。

形式: 古风 押[皓]韵

遣兴五首(其四)

猛虎凭其威,往往遭急缚。

雷吼徒咆哮,枝撑已在脚。

忽看皮寝处,无复睛闪烁。

人有甚于斯,足以劝元恶。

形式: 古风 押[药]韵

遣兴五首(其四)

蓬生非无根,漂荡随高风。

天寒落万里,不复归本丛。

客子念故宅,三年门巷空。

怅望但烽火,戎车满关东。

生涯能几何,常在羁旅中。

形式: 古风 押[东]韵

遣兴五首(其五)

昔在洛阳时,亲友相追攀。

送客东郊道,遨游宿南山。

烟尘阻长河,树羽成皋间。

回首载酒地,岂无一日还。

丈夫贵壮健,惨戚非朱颜。

形式: 古风 押[删]韵