虫豸诗.蜘蛛三首(其一)

蜘蛛天下足,巴蜀就中多。

缝隙容长踦,虚空织横罗。

萦缠伤竹柏,吞噬及虫蛾。

为送佳人喜,珠栊无奈何。

形式: 五言律诗 押[歌]韵

翻译

蜘蛛遍布天下,尤其在巴蜀之地更为众多。
它们在细小的缝隙中伸展长腿,于空中织就横跨的罗网。
它们缠绕伤害竹子和柏树,甚至捕食小虫和飞蛾。
为了博得佳人的欢心,华美的窗棂也对它们无可奈何。

注释

蜘蛛:一种节肢动物,能吐丝结网捕食。
巴蜀:古地区名,大致相当于现在的四川盆地及其周边地区。
就中:其中,当中。
缝隙:裂开的狭小空间。
长踦:这里指蜘蛛的长腿。
虚空:空中,空间。
横罗:横向编织的网,这里指蜘蛛网。
萦缠:缠绕,盘旋附着。
竹柏:竹子和柏树,代指植物。
吞噬:吞食,吃掉。
虫蛾:昆虫的一种,这里泛指小虫子。
佳人:美丽的女子。
喜:欢喜,高兴。
珠栊:装饰着珍珠的窗户,代指华美的居所。
无奈何:没有办法,无可奈何。

鉴赏

这首诗描绘了蜘蛛勤劳编织网的场景,通过蜘蛛的形象来表达对某种无奈境遇的情感投射。"蜘蛛天下足,巴蜀就中多"两句点明了蜘蛛遍布天下的现实,同时也暗示了诗人所面临的复杂困境。在"缝隙容长踦,虚空织横罗"中,诗人通过对蜘蛛编织网的描述,展现了它不屈不挠、精巧细致的一面,这也许反映了诗人在逆境中的坚持和努力。

然而,在"萦缠伤竹柏,吞噬及虫蛾"中,诗人的情感开始出现波动。蜘蛛的活动虽然看似繁忙,但其实也带来了对周围环境的伤害,这或许暗示了诗人对于某种过度的付出和牺牲所带来的无奈。最后两句"为送佳人喜,珠栊无奈何"则表达了诗人对于无法摆脱困境,只能寄希望于他人的悲哀。

整首诗通过蜘蛛这一形象,既展现了勤劳与坚持,也流露了对复杂环境和个人命运的无奈感受。诗中所蕴含的情感深邃而微妙,反映出诗人在面对生活挑战时的内心挣扎。

收录诗词(887)

元稹(唐)

成就

不详

经历

(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”

  • 字:微之

相关古诗词

虫豸诗.蛒蜂三首(其一)

巴蛇蟠窟穴,穴下有巢蜂。

近树禽垂翅,依原兽绝踪。

微遭断手足,厚毒破心胸。

昔甚招魂句,那知眼自逢。

形式: 五言律诗 押[冬]韵

虫豸诗.蟆子三首(其一)

蟆子微于蚋,朝繁夜则无。

毫端生羽翼,针喙噆肌肤。

暗毒应难免,羸形日渐枯。

将身远相就,不敢恨非辜。

形式: 五言律诗 押[虞]韵

虫豸诗.虻三首(其一)

阴深山有瘴,湿垫草多虻。

众噬锥刀毒,群飞风雨声。

汗粘疮痏痛,日曝苦辛行。

饱尔蛆残腹,安知天地情。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

虫豸诗.蜘蛛三首(其二)

网密将求食,丝斜误著人。

因依方纪绪,挂罥遂容身。

截道蝉冠碍,漫天玉露频。

儿童怜小巧,渐欲及车轮。

形式: 五言律诗 押[真]韵