春晓

钟漏初传晓,满窗风雨寒。

东冈行可种,攲枕不成安。

形式: 五言绝句 押[寒]韵

翻译

报时的钟声和漏壶刚刚报晓,窗外风雨交加,带来阵阵寒意。
东方的山岗上,天气或许还适合播种,但我斜倚枕头,思绪纷乱,无法安睡。

注释

钟漏:古代计时器,漏壶。
晓:天亮。
满窗风雨寒:形容窗外风雨交加,天气寒冷。
东冈:东方的山坡。
行可种:可以开始种植。
攲枕:斜倚枕头。
不成安:无法安心。

鉴赏

这首诗描绘了一个寒冷春晨的景象。"钟漏初传晓"中的"钟漏"指的是古代计时的工具,通过滴水来报时,"初传晓"则表明天刚亮。"满窗风雨寒"展现了室内外的萧瑟气氛,春日里竟然是如此寒冷,不禁让人感到意外。

接下来的两句"东冈行可种,攲枕不成安"则转向了诗人的情感表达。"东冈"可能指的是某个特定的山名,但在这里更多地象征着远方或自然环境。"行可种"一词含有对未来、希望的渴望,似乎在暗示即使在这冷清的春日,也有生命力和生机。而最后一句"攲枕不成安"则表达了诗人内心的不安与焦虑。"攲枕"是翻来覆去难以入睡的动作,显示出诗人因外界的寒冷和自己内心的忧虑而无法平静休息。

总体来说,这首诗通过对春晓景象的细腻描写,表现了诗人在自然环境中的感受,以及这种环境如何影响到个人的情绪。同时,也反映出诗人对于未来的期待与不安的心理状态,是一首充满意境和情感色彩的抒情之作。

收录诗词(1260)

司马光(宋)

成就

不详

经历

《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等

  • 字:君实
  • 号:迂叟
  • 籍贯:陕州夏县(今山西夏县)涑水乡
  • 生卒年:1019年11月17日-1086年

相关古诗词

春游

人物竞纷华,骊驹逐钿车。

此时松与柏,不及道傍花。

形式: 五言绝句 押[麻]韵

柳枝词十三首(其十三)

宣阳门前三月初,家家杨柳绿藏乌。

欢似白花飘荡去,忍能弃掷博山炉。

形式: 词牌: 杨柳枝

柳枝词十三首(其十二)

白雪虽然比絮花,艳阳不得共繁华。

为君故入乌衣巷,飞舞风流谢傅家。

形式: 词牌: 杨柳枝

柳枝词十三首(其十一)

五柳先生门乍开,宅边植杖久徘徊。

陌头遥认颜光禄,诘旦先乘瘦马来。

形式: 词牌: 杨柳枝