采芑诗

采采原上芑,盈襜不知多。

惜共藜藿称,命与羹糁和。

值此行役间,遗馀杂蓁莪。

京洛誇肥甘,掇撷繄谁何。

休官业已定,不待此首皤。

年年春物繁,期尔山之阿。

形式: 古风 押[歌]韵

翻译

茂盛的野菜满原生,盈满车衣不知有多少。
可惜与粗劣食物相伴,命运却要与粥饭同锅。
在这奔波劳顿之际,剩余的菜肴杂乱无章。
京城洛阳以美食闻名,这些佳肴又是为谁而摘取呢。
我已经辞官归隐,不再期待这首诗中的白发老去。
每年春天万物繁茂,期待在山中与你共享。

注释

采采:茂盛的样子。
芑:一种野菜。
襜:车衣。
藜藿:粗劣的食物,比喻贫苦生活。
羹糁:粥饭。
和:混合。
行役:远行或劳役。
蓁莪:形容杂乱的植物。
京洛:京城洛阳。
誇:夸赞。
繄:语气词,相当于‘谁’。
休官:辞官。
业已:已经。
皤:白头,形容人老。
春物繁:春天的万物繁茂。
期:期待。
阿:山的拐角或山脚下。

鉴赏

这首诗描绘了诗人采摘田野中的芑草(一种野菜)的场景,感叹其丰富而被忽视,如同贫贱者的食物。诗人感慨自己与藜藿为伴,命运与粗食相连。在行旅中,他发现这些寻常的野菜在京洛等繁华之地却显得稀罕,无人问津。尽管已经决定辞官归隐,但他并不期待以此为生,只是每年春天欣赏大自然的丰饶,期待在山中度过宁静的生活。整体来看,这首诗流露出诗人对简朴生活的坚守和对自然的热爱,以及对仕途繁华的淡然态度。

收录诗词(157)

陈舜俞(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

保圣院

门深锁苍苔,地灵育嘉树。

寂然烟云宅,不接市朝路。

苟能灰心居,即是古乐处。

形式: 古风

禹穴

百尺苍坚穴翠岚,天痕非擘亦非镵。

先王图史谁分掌,后世疏慵不复探。

定有龙虬蟠寂寂,何如苔藓乱鬖鬖。

老师更说神灵事,只读高碑去未甘。

形式: 七言律诗

种梅

始我窥山中,早与梅花期。

低回遂四十,种树计已迟。

樵夫致远蘖,园官送新枝。

故土谨包裹,深根屡培滋。

连宵霢霂雨,迨此初阳时。

绕径一百树,抚视如婴儿。

古来横斜影,老去乃崛奇。

嗟尔生也晚,笑我行且衰。

世人非金石,或作千年资。

转眼共零落,较此不更痴。

有情且寓赏,勿著喜与悲。

青赤粲点白,一笑唱吾诗。

百年霜雪过,好者知为谁。

形式: 古风 押[支]韵

送诗僧惠师

萧然林下人,病骨霜松槁。

若为诗家流,力压古人倒。

琢句如琢玉,得之若得宝。

有时到极挚,直可补元造。

平生乐此乐,白头不知老。

数年吴楚游,咏遍泉石好。

却怀钟山隐,乡思满春草。

橐中何以归,篇篇有留藁。

形式: 古风 押[皓]韵