贵游行

汉帝外家子,恩泽少封侯。

垂杨拂白马,晓日上青楼。

上有颜如玉,高情世无俦。

轻裾含碧烟,窈窕似云浮。

良时无还景,促节为我讴。

忽闻艳阳曲,四坐亦已柔。

宾友仰称叹,一生何所求。

平明击钟食,入夜乐未休。

风雨愆岁候,兵戎横九州。

焉知坐上客,草草心所忧。

形式: 古风 押[尤]韵

翻译

汉武帝的外戚之子,很少被封为侯爵。
垂柳轻拂白马,拂晓的阳光照上青楼。
楼上美人颜如玉,高雅的情操世间无双。
她的衣裙透着碧色烟雾,身姿曼妙如云朵飘浮。
美好的时光总是短暂,急促的乐曲为我歌唱。
忽然听到动人的艳阳曲,四周的人们也被感动。
宾客朋友们都赞叹不已,一生中还能追求什么。
清晨敲钟进餐,入夜欢乐仍未停歇。
风雨耽误了季节,战争纷乱遍布全国。
谁能知道座上的客人,心中忧虑的是国事动荡。

注释

汉帝:指汉武帝刘彻。
外家子:指皇族的亲戚,这里特指外戚。
封侯:赐予侯爵的封号。
垂杨:垂下的柳树。
白马:古代贵族出行的马车常以白马为饰。
颜如玉:形容女子容貌美丽。
高情:高尚的情操。
无俦:无人能比。
轻裾:轻薄的衣裙。
碧烟:形容衣裙颜色如碧绿色的烟雾。
窈窕:形容女子身材美好。
云浮:像云一样飘逸。
良时:美好的时光。
还景:返回的光影,此处指时间的流逝。
促节:急促的音乐节奏。
讴:歌唱。
艳阳曲:形容美妙的歌曲。
四坐:四周的宾客。
平明:天刚亮的时候。
击钟食:古代宴会开始时敲钟进餐。
愆岁候:延误了时节,意指气候反常。
兵戎:兵器,代指战争。
焉知:谁知道。
坐上客:在座的宾客。
草草:形容心情焦虑不安。

鉴赏

这首诗描绘了一位贵族人物的豪华生活场景,展示了当时上层社会的奢侈与享乐。开篇“汉帝外家子,恩泽少封侯”两句,表明诗中主人公是皇室外戚,因而受到了皇家的宠爱和封邑。

接着,“垂杨拂白马,晓日上青楼”描述了贵族在清晨乘坐华丽的马车,在柳树下穿行,上到高楼,享受着曦光之美。"上有颜如玉,高情世无俦"则形容主人公的妻子或爱人如玉一般美丽,拥有超凡脱俗的情操。

"轻裾含碧烟,窈窕似云浮"一句,通过轻薄衣物中的青烟和屋宇间若隐若现的氛围,勾勒出一幅富贵生活的画面。"良时无还景,促节为我讴"表达了主人公在美好时光中无意回首往事,而是尽情享受当前的欢乐。

诗歌随后转向,“忽闻艳阳曲,四坐亦已柔”描绘了一场宴席上的和谐气氛,音乐悠扬,使得宾客们的心情也随之变得柔和。"宾友仰称叹,一生何所求"则展现了在这样美好的时光中,主人公的朋友对其生活的艳羡,以及他一生的追求似乎已经达到了顶峰。

"平明击钟食,入夜乐未休"两句,继续描绘了一场持续到深夜的宴会,敲打着钟声,一桌盛宴未曾停歇。然而,这种和平与享乐并没有持续多久,“风雨愆岁候,兵戎横九州”两句突然转换了氛围,提到了外界的动荡和战争,使得原本安稳的生活受到了威胁。

最后,“焉知坐上客,草草心所忧”表达了诗人对于坐在高位上的贵族人物内心的揣测,他们虽然看似无忧,但其实内心也充满了忧虑。整首诗通过对比手法,展现了豪华生活与动荡时局之间的强烈对比,同时也反映出诗人对于这种社会状况的深刻洞察和复杂情感。

收录诗词(568)

韦应物(唐)

成就

不详

经历

中国唐代诗人。汉族。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称

  • 籍贯:长安(今陕西西安)
  • 生卒年:737~792

相关古诗词

送中弟

秋风入疏户,离人起晨朝。

山郡多风雨,西楼更萧条。

嗟予淮海老,送子关河遥。

同来不同去,沈忧宁复消。

形式: 古风 押[萧]韵

送云阳邹儒立少府侍奉还京师

建中即藩守,天宝为侍臣。

历观两都士,多阅诸侯人。

邹生乃后来,英俊亦罕伦。

为文颇瑰丽,禀度自贞醇。

甲科推令名,延阁播芳尘。

再命趋王畿,请告奉慈亲。

一钟信荣禄,可以展欢欣。

昆弟俱时秀,长衢当自伸。

聊从郡阁暇,美此时景新。

方将极娱宴,已复及离晨。

省署惭再入,江海绵十春。

今日阊门路,握手子归秦。

形式: 古风

送元锡杨凌

荒林翳山郭,积水成秋晦。

端居意自违,况别亲与爱。

欢筵慊未足,离灯悄已对。

还当掩郡阁,伫君方此会。

形式: 古风

送丘员外还山

长栖白云表,暂访高斋宿。

还辞郡邑諠,归泛松江渌。

结茅隐苍岭,伐薪响深谷。

同是山中人,不知往来躅。

灵芝非庭草,辽鹤委池鹜。

终当署里门,一表高阳族。

形式: 古风