登春陌

花柳燄通津,幽居日日春。

门前往来者,同是华封人。

形式: 五言绝句 押[真]韵

翻译

花柳繁华映照着渡口,我隐居之处每日如在春天。
门前时常有人来往,他们同样都是受到福禄寿三神庇佑的人。

注释

花柳:形容花木繁茂,象征繁华景象。
燄:火光,这里指花柳的色彩鲜艳。
津:渡口。
幽居:僻静的住处。
日日春:天天如同在春天。
往来者:来来往往的人。
同是:同样是。
华封人:古代传说中受福禄寿三神保佑的人。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日田园风光图景,诗人通过对自然美景的描述,抒发了自己的情感和生活态度。开篇“花柳燄通津”,通过鲜明的画面展示了春天到来时大地回暖、植物萌芽的情景,“花”与“柳”并列,生动传神,而“燄通津”则暗示着一条小河或溪流在春日温暖阳光下解冻,水流潺潺,生命力旺盛。

紧接着的“幽居日日春”,诗人表达了自己对于隐居生活的喜悦与满足。这里的“幽居”指的是远离尘嚣、安静舒适的生活环境,而“日日春”则传递出每一天都是充满生机和希望的一年四季中最美好的时节。

最后两句“门前往来者,同是华封人”,描绘了诗人与来访者的和谐相处。这里的“门前”可能指的是诗人的居所或村落入口,而“往来者”则是指那些来来往往的人们。在这温馨的画面中,所有经过这个地方的人都被赋予了“华封人”的身份,这不仅强调了共同的地域归属感,也表现出诗人对他人的接纳与友好。

整首诗通过生动的自然描写和恬淡的生活情趣,展现了诗人对于春天美好的感受以及对平静生活的向往。

收录诗词(1136)

张镃(宋)

成就

不详

经历

因慕郭功甫,故易字功甫。南宋文学家,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出身显赫,为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。他又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后

  • 号:约斋
  • 籍贯:先世成纪(今甘肃天水)
  • 生卒年:1153—1221?

相关古诗词

谢人送白山茶花二首(其二)

屋角春声喜报晴,青裳玉面晓妆明。

为君自断天休问,依倚清香乐此生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

谢人送白山茶花二首(其一)

韵胜初闻不记年,偶逢俄在软红边。

山矾不遇南昌老,争得嘉名亚水仙。

形式: 七言绝句 押[先]韵

和文与可洋州园亭三十咏(其二十五)寒芦港

芦深可藏人,下有扁舟泊。

正似洞庭风,日莫孤帆落。

形式: 五言绝句 押[药]韵

道傍丛祠榜云老人庙

里俗崇祠想报功,袍靴包裹雪髯翁。

休嗟事始无人识,纵有丰碑亦是空。

形式: 七言绝句 押[东]韵