颂古七首(其五)

卖尽田园彻骨贫,不知何处可容身。

楼头浪荡无拘检,铁笛横吹过洞庭。

形式: 偈颂

翻译

卖光了田产家业,变得极其贫穷,
不知道哪里才是我容身之处。

注释

卖尽:全部变卖。
田园:田地和房屋。
彻骨:深入骨髓,形容极度。
贫:贫穷。
何处:哪里。
可:能够。
容身:找到安身之地。
楼头:楼阁之上。
浪荡:放纵不羁。
无拘检:不受约束。
铁笛:铁制的笛子。
横吹:随意吹奏。
过:穿过。
洞庭:洞庭湖。

鉴赏

这首诗描绘了一个深陷贫困的人,他已将田园变卖,生活穷困至极,感到无处安身。诗中的"楼头浪荡无拘检"形象地刻画了主人公可能的生活状态,他在高楼之上放纵不羁,无所顾忌,以铁笛为伴,横吹过洞庭湖的广阔水面,传达出一种孤独而坚韧的流浪者形象。诗人释道谦通过这样的场景,展现了社会底层人物的无奈与自由自在的精神追求,寓含了对世态炎凉的感慨和对个体命运的深深同情。

收录诗词(8)

释道谦(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

颂古七首(其四)

谁家饭挂空梁,指与小儿令看。

解开即是灰囊,当下命根便断。

形式: 偈颂 押[翰]韵

颂古七首(其二)

四个没意智汉,做处总无畔岸。

一状领过阶前,与伊据款结案。

形式: 偈颂 押[翰]韵

夫以因于闲暇采集巴句幸寄孔目五言二十韵伏惟不阻为幸

多幸遭逢处,知交信有恩。

偏承相见重,频沐厚光荣。

眷恋常推许,人情每普平。

形式: 古风

送圆尔上人归日本

兴尽心空转海东,定应赤手展家风。

报言日本真天子,且喜杨岐正脉通。

形式: 七言绝句 押[东]韵