秋晚归庐山留别道友

病起陵阳思翠微,秋风动后著行衣。

月生石齿人同见,霜落木梢愁独归。

已许衲僧修静社,便将樵叟对闲扉。

不嫌旧隐相随去,庐岳临天好息机。

形式: 七言律诗 押[微]韵

翻译

病愈后在陵阳山中思念远方的翠绿山色,秋风吹过之后披上行衣准备出行。
月光洒在岩石缝隙,仿佛与人都能一同看见,霜降时分,独自走在木梢下,心中充满忧愁。
我已答应与僧人一起在静修社修行,就让樵夫成为我闲暇时的伴侣。
我不嫌弃旧日隐居之地,愿意跟随它去往庐岳,那里靠近天空,是放下烦恼的好地方。

注释

陵阳:地名,可能指陵阳山。
翠微:青翠的山色,形容山景秀美。
著行衣:穿上出行的衣服。
石齿:形容岩石的缝隙。
衲僧:穿着衲衣的僧人,指修行者。
樵叟:打柴的老人。
闲扉:空闲的门扉,象征宁静的生活。
庐岳:庐山,著名的风景名胜区。
息机:放下机心,指超脱世俗,追求心灵平静。

鉴赏

这首诗描绘了一位文人在秋季病愈后,漫步于陵阳时的心境与情感。"翠微"通常指的是山色苍翠,这里可能是指一处风景宜人的地方。"秋风动后著行衣"表明随着秋风的起伏,诗人感到了一丝凉意,于是穿上了外出的衣服,为即将出行做准备。

"月生石齿人同见"形象地描绘了明亮的月光照耀在山间,连石头都似乎能与人共享这份宁静。"霜落木梢愁独归"则表达了诗人在秋夜的寒风中独自归来的忧伤情怀。

接着,"已许衲僧修静社"显示出诗人对于佛教修行的向往和承诺,希望能找到一位僧侣共同修建一个宁静的地方。"便将樵叟对闲扉"则是说当他遇见樵夫时,就与他们一起面对着悠闲的门扉,享受那份安逸。

最后两句"不嫌旧隐相随去,庐岳临天好息机"表达了诗人愿意放弃过去的隐居生活,与友人一同前往庐山,那里靠近天际,是一个理想的休憩之地。

整首诗通过对自然景色的描写和内心情感的抒发,展现了诗人对于精神寄托和归宿的向往,以及他对于朋友间情谊的珍视。

收录诗词(92)

周贺(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

送分定归灵夏

南游多老病,见说讲经稀。

塞寺几僧在,关城空自归。

带河衰草断,映日旱沙飞。

却到禅斋后,边军识衲衣。

形式: 五言律诗 押[微]韵

送友人

弹琴多去情,浮楫背潮行。

人望丰壖宿,虫依蠹木鸣。

樯烟离浦色,芦雨入船声。

如疾登云路,凭君寄此生。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

送幻群法师

北京一别后,吴楚几听砧。

住久白发出,讲长枯叶深。

香连邻舍像,磬彻远巢禽。

寂默应关道,何人见此心。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

送石协律归吴

僧窗梦后忆归耕,水涉应多半月程。

幕府罢来无药价,纱巾带去有山情。

夜随净渚离蛩语,早过寒潮背井行。

已让辟书称抱疾,沧洲便许白髭生。

形式: 七言律诗 押[庚]韵