送客游江南

南使孤帆远,东风任意吹。

楚云殊不断,江鸟暂相随。

月净鸳鸯水,春生豆蔻枝。

赏称佳丽地,君去莫应知。

形式: 五言律诗 押[支]韵

翻译

南方使者乘孤舟远行,任由东风任意吹拂。
楚天的云彩连绵不绝,江上的鸟儿暂时相伴而飞。
月光下的水面如鸳鸯戏水般清澈,春天在豆蔻新枝上悄然绽放。
这里景色优美,堪称佳丽之地,但你离去后可能就无人知晓了。

注释

南使:南方使者。
孤帆:孤独的船帆。
东风:春风。
任意:随意。
楚云:楚地的云彩。
殊不断:连续不断。
江鸟:江边的鸟儿。
暂相随:暂时相伴。
月净:月光皎洁。
鸳鸯水:鸳鸯戏水的水面。
春生:春天来临。
豆蔻枝:豆蔻花枝。
赏称:堪称。
佳丽地:美丽的风景地。
君去:你离去。
莫应知:可能不会有人知道。

鉴赏

这首诗描绘了一幅送别的画面,通过对自然景物的细腻描写,表达了对亲朋好友离别时的情感。"南使孤帆远"一句,设定了送别的场景,朋友乘船南行,帆船逐渐变得孤单和遥远。"东风任意吹"则是环境描写,东风象征着春天的到来,也映射出诗人内心的不舍与惆怅。

"楚云殊不断"一句,通过楚地的连绵云海,表现了思念之情如同这云海一般,无法断绝。紧接着"江鸟暂相随",则是借用江边的鸟儿暂时跟随离别者的船只,形象地表达了不忍离别的心情。

"月净鸳鸯水"一句,以清澈的月光和水中游弋的鸳鸯来描绘送别之地的美丽景致。"春生豆蔻枝"则是通过豆蔻花的生长,象征着季节更替与生命的轮回,同时也暗示了友情如同这豆蔻枝般深远而持久。

最后两句"赏称佳丽地,君去莫应知",诗人赞美送别之地的美丽,并以此表达对友人的不舍和期望,即希望朋友在离开后不要忘记这个美好的地方,以及这里所承载的情感。

整首诗语言优美,意境深远,通过对景物的描写和内心情感的抒发,展现了送别时复杂而丰富的情感世界。

收录诗词(164)

韩翃(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。是“大历十才子”之一。宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广

  • 字:君平
  • 籍贯:南阳(今河南南阳)
  • 生卒年:754

相关古诗词

送客游江南

桂水随去远,赏心知有馀。

衣香楚山橘,手鲙湘波鱼。

芳芷不共把,浮云怅离居。

遥想汨罗上,吊屈秋风初。

形式: 五言律诗 押[鱼]韵

送故人归鲁

鲁客多归兴,居人怅别情。

雨馀衫袖冷,风急马蹄轻。

秋草灵光殿,寒云曲阜城。

知君拜亲后,少妇下机迎。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

送故人归蜀

一骑西南远,翩翩入剑门。

客衣筒布润,山舍荔枝繁。

古庙祠金马,春江带白鼋。

自应成旅逸,爱客有王孙。

形式: 五言律诗 押[元]韵

送故人赴江陵寻庾牧

主人持节拜荆州,走马应从一路游。

斑竹冈连山雨暗,枇杷门向楚天秋。

佳期笑把斋中酒,远意闲登城上楼。

文体此时看又别,吾知小庾甚风流。

形式: 七言律诗 押[尤]韵