宿青云驿

苍黄负谴走商颜,保得微躬出武关。

今夜青云驿前月,伴吟应到落西山。

形式: 七言绝句 押[删]韵

翻译

背负着贬谪的命令慌忙奔向商颜,庆幸自己能从武关脱身而出。
今晚青云驿前的明月,伴随着我的吟诵应该会直到它西沉下山。

注释

苍黄:匆忙、慌张的样子。
负谴:遭受谴责或责罚。
走:奔向。
商颜:地名,此指作者被贬之地。
保得:幸好保住。
微躬:谦称自身。
今夜:今晚。
青云驿:地名,一个驿站,这里泛指旅途中的歇息处。
前月:前面的月亮,此处指当空的月亮。
伴吟:伴随着吟诗。
应到:应该会持续到。
落西山:月亮西沉,表示时间的流逝。

鉴赏

这首诗描绘了一位旅人在夜晚停留于青云驿的景象。"苍黄负谴走商颜,保得微躬出武关"表达了诗人经过艰险的山路,终于安全通过了武关,这里写出了诗人的不易之举以及对自然山川的征服感。

接下来的"今夜青云驿前月,伴吟应到落西山"则描绘了一幅静谧的夜景。月亮挂在青云驿前,诗人独自低吟,声响似乎随着山谷回荡,直至远处的西山。这几句话不仅写出了诗人的孤寂情怀,也通过对自然美景的描绘,表达了一种超脱尘世的意境。

整首诗语言简洁而富有画面感,通过对旅途中的个人经历和夜晚月色之美的描述,展现了诗人对自然的情感以及内心深处的平静与宁谧。

收录诗词(302)

吴融(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一

  • 字:子华
  • 籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)
  • 生卒年:850

相关古诗词

依依脉脉两如何,细以轻丝渺似波。

月不长圆花易落,一生惆怅为伊多。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

野庙

古原荒庙掩莓苔,何处喧喧鼓笛来。

日暮鸟归人散尽,野风吹起纸钱灰。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

阌乡寓居十首.小径

碍竹妨花一径幽,攀援可到玉峰头。

若教须作康庄好,更有高车驷马忧。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

阌乡寓居十首.山禽

碧嶂为家烟外栖,衔红啄翠入芳蹊。

可能知我心无定,频袅花枝拂面啼。

形式: 七言绝句 押[齐]韵