见市上有卖海棠者怅然有感

连年踪迹滞江乡,长忆吾庐万海棠。

想得春来增艳丽,无因归去赏芬芳。

偶然担上逢人卖,犹记樽前为尔狂。

何日故园修旧约,剩烧银烛照红妆。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

翻译

多年以来,我一直滞留在江乡,常常怀念家乡那满眼的海棠花。
想象春天到来时,它们会更加娇艳,可惜我无法回去欣赏那份美丽。
偶尔在市场上遇到有人售卖,我还记得那时为它们举杯畅饮的疯狂情景。
何时能回到故乡,重温旧约,只愿那时能有明亮的银烛照亮盛开的花朵。

注释

连年:多年。
踪迹:足迹。
滞:停留。
江乡:江边的乡村。
吾庐:我的房子,这里指家乡。
万海棠:成千上万的海棠花。
想得:想象。
春来:春天来临。
增艳丽:增添美丽。
无因:没有机会。
归去:回去。
赏芬芳:欣赏花香。
偶然:偶尔。
逢人卖:遇到有人卖。
犹记:仍然记得。
樽前:酒杯前。
为尔狂:为你而疯狂。
故园:故乡。
修旧约:重温旧日约定。
剩烧:只愿剩下。
银烛:银色的蜡烛。
照红妆:照亮盛开的花朵。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对远方故土的深切怀念。"连年踪迹滞江乡,长忆吾庐万海棠"两句表达了诗人长期在外漂泊,对家乡的渴望和对过去生活的留恋。"想得春来增艳丽,无因归去赏芬芳"则透露出诗人对于美好时光无法亲临的遗憾。

接着,"偶然担上逢人卖,犹记樽前为尔狂"两句显示了诗人的情感波动,当他偶然在市场上看到有人出售海棠的时候,那些过去与海棠相关的情感和故事又涌上心头。"何日故园修旧约,剩烧银烛照红妆"最后两句则是对未来的一种期待和渴望,希望有一天能够回到故乡,恢复往日的约定,即使是在残留的光影中,也要重温那些美好而又遥远的记忆。

整首诗通过对海棠的描写,表达了诗人深沉的乡愁和对美好时光无法回归的哀伤。

收录诗词(1146)

吴芾(宋)

成就

不详

经历

浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治

  • 字:明可
  • 号:湖山居士
  • 生卒年:1104—1183

相关古诗词

加恩进秩有作

庆典施恩及万方,老臣遭遇亦非常。

顿加多邑惭非称,倍进崇阶惧莫当。

自念生来无此望,却忧福过有馀殃。

病躯莫效循墙避,且上天庭控免章。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

北山席上见梅偶成

闻道前村梅已开,有心踏月共徘徊。

谁知白日匆匆过,竟阻青鞋得得来。

席上相逢如有旧,尊前伫立恨无媒。

楼头且莫横孤管,我欲今宵醉百杯。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

去郡日寄居诸公作饯即席奉呈

三年江上守孤城,日日思归去未能。

虽愧憩棠无惠政,却欣伐木有良朋。

花开后圃春同醉,月满高楼夜共灯。

别后要须俱自爱,从今拭目看飞腾。

形式: 七言律诗 押[蒸]韵

四月六日同江朝宗花下饮

十分拟共醉花枝,底事君来苦后期。

芍药阶前犹烂熳,酴醾架上已离披。

春归又是辜杯酒,老去还应惜岁时。

今日要须拚酩酊,从教人笑赏花迟。

形式: 七言律诗 押[支]韵