失调名(其一)紫丁香

珠蹙花舆,翠翻莲额。

形式: 押[陌]韵

翻译

装饰华丽的花车,翡翠般的莲花额饰。

注释

珠:形容华美的装饰。
蹙:密集排列或装饰。
花舆:装饰有花卉图案的车子。
翠:翠绿色,翡翠色。
翻:翻转、转动或闪烁的样子。
莲:莲花。
额:额头,这里指女子的发饰。

鉴赏

这首诗描绘了一幅华丽而精致的画面。"珠蹙花舆"意指装饰着珍珠的花车,华贵且精美,如同繁星点缀,暗示着出行者的尊贵身份和盛大的排场。"翠翻莲额"则描绘了女性的发饰,可能是翠绿色的莲花形状的头饰,随着行进或动作轻轻摇曳,犹如莲叶在风中翻动,增添了女性的柔美与娇媚。

整体来看,这两句诗通过细腻的细节描绘,展现了宋代贵族妇女出行时的奢华景象和优雅气质,体现了诗人对当时社会风俗和女性美的独特观察和赞美。楼采作为宋代词人,善于捕捉生活中的点滴,将它们转化为优美的文字,这首诗便是其风格的体现。

收录诗词(8)

楼采(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

玉楼春

东风破晓寒成阵。曲锁沈香簧语嫩。

凤钗敲枕玉声圆,罗袖拂屏金缕褪。

云头雁影占来信。歌底眉尖萦浅晕。

淡烟疏柳一帘春,细雨遥山千叠恨。

形式: 词牌: 玉楼春

玉漏迟

絮花寒食路。晴丝罥日,绿阴吹雾。

客帽欺风,愁满画船烟浦。

彩柱秋千散后,怅尘锁、燕帘莺户。从间阻。

梦云无准,鬓霜如许。

夜永绣阁藏娇,记掩扇传歌,剪灯留语。

月约星期,细把花须频数。

弹指一襟幽恨,谩空趁、啼鹃声诉。深院宇。

黄昏杏花微雨。

形式: 词牌: 玉漏迟

好事近(其一)

人去玉屏间,逗晓柳丝风急。

帘外杏花细雨,罥春红愁湿。

单衣初试曲尘罗,中酒病无力。

应是绣床慵困,倚秋千斜立。

形式: 词牌: 好事近

法曲献仙音

花匣么弦,象奁双陆,旧日留欢情意。

梦到银屏,恨裁兰烛,香篝夜阑鸳被。

料燕子重来地。桐阴锁窗绮。倦梳洗。

晕芳钿、自羞鸾镜,罗袖冷,烟柳画栏半倚。

浅雨压荼蘼,指东风、芳事馀几。

院落黄昏,怕春莺、惊笑憔悴。

倩柔红约定,唤取玉箫同醉。

形式: 词牌: 法曲献仙音