众乐亭

湖光野色著人衣,众乐开亭此处宜。

击棹高歌山自响,踏青红影岸相随。

消除矰缴容鸥鸟,改换风烟入柳丝。

荇菜藕花应见忆,短篷孤榜独来时。

形式: 七言律诗 押[支]韵

翻译

湖水与野外景色映照在人的衣裳上,各种乐声在亭中回荡,这里最适合聚会。
划船高歌,山中的回声自然响起,漫步岸边,红色的光影随行相伴。
这里允许鸥鸟自由飞翔,改变了风烟的气息,融入了柳丝之中。
想象着荇菜和藕花会记得这样的时刻,独自驾着小舟,轻篷孤影,我曾来过。

注释

湖光:湖面的光芒。
野色:野外的景色。
著:映照。
人衣:人的衣裳。
众乐:各种音乐。
开亭:在亭中演奏。
此处宜:这里适宜。
击棹:划船。
山自响:山间的回声。
踏青:漫步。
红影:红色的光影。
消除:允许。
矰缴:古代射鸟的工具。
鸥鸟:海鸥。
风烟:风中的气息。
柳丝:柳树的枝条。
荇菜:水生植物,常见于池塘。
藕花:荷花。
忆:回忆。
短篷孤榜:小舟,轻篷。
独来时:独自来的时候。

鉴赏

这首诗描绘了湖光山色与人的和谐共处,众乐亭作为一处休闲之地,显得尤为适宜。诗人击楫高歌,山水为之共鸣,漫步岸边,红影随行,展现出春天的生机盎然。他以鸥鸟为友,让自然无拘无束,风烟在柳丝间变换,景色宜人。诗人想象着湖中的荇菜和藕花也能感知他的思念,回忆起他独自驾着小舟前来的情景。整首诗流露出诗人对自然的热爱和内心的宁静,以及淡淡的孤独感。陈舜俞的笔触细腻,情景交融,富有生活情趣。

收录诗词(157)

陈舜俞(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

传神悦躬上人

倦辔曾投林下宿,短篷重见越江边。

人归河岳仪型在,事隔桑溟物色传。

弟子共谈庭际柏,公卿多识社中莲。

高风自出空王侣,驰誉丹青是可怜。

形式: 七言律诗 押[先]韵

次韵吴少卿致政自咏

挂冠归故里,寻壑具巾车。

兰蕙庭阶茂,交游世路疏。

一壶新漏箭,千姓旧囊书。

寄问从公客,家金有几馀。

形式: 五言律诗 押[鱼]韵

次韵酬余彦翔

我惭希世就穷儒,甚矣谋身子更迂。

不共枭狐倚城社,合随鱼鸟乐江湖。

古来只有风猷重,事去情知气味殊。

髀肉纵消吾舌在,任从儿女暗揶揄。

形式: 七言律诗 押[虞]韵

竹云洞

长干龙老长龙孙,竹里阴阴锁昼云。

莫问何年初入洞,由来一日可无君。

清围栏槛喧难入,翠滴衣裾静欲闻。

会得岁寒看苦节,凭谁吟对雪缤纷。

形式: 七言律诗 押[文]韵