烹茶

曲生可论交,正自畏中圣。

年来衰可笑,茶亦能作病。

噎呕废晨飧,支离失宵暝。

是身如芭蕉,宁可与物竞。

兔瓯试玉尘,香色两超胜。

把玩一欣然,为汝烹茶竟。

形式: 古风

翻译

曲生可以谈论交往,他内心深处敬重圣人。
近年来衰老得令人发笑,连茶也成了我的烦恼。
早晨呕吐无法进食,夜晚支离破碎难以入眠。
这身体就像芭蕉叶,我宁愿与万物竞争。
用兔形茶碗品鉴如玉的茶沫,香气和色泽都无比出色。
把玩之间心生欢喜,为你烹煮这杯茶直到最后。

注释

曲生:指有学问或品德高尚的人。
圣:这里指道德高尚的人。
衰:衰老。
病:烦恼,不适。
晨飧:早餐。
支离:形容身心疲惫。
宵暝:夜晚。
芭蕉:比喻易逝的生命或变化无常的事物。
竞:竞争。
兔瓯:兔形茶碗。
玉尘:形容茶沫细腻如玉。
欣然:愉快的样子。
烹茶:煮茶。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的作品《烹茶》,通过对煮茶过程的细腻描绘和对品茗感受的抒发,展现了诗人与友人之间深厚的交情以及对茶艺的热爱。首句“曲生可论交”表达了诗人对朋友的看重,认为可以深入交谈的人并不多。接着,“正自畏中圣”则暗示了茶的高雅与诗人对茶道的敬畏。

诗中“年来衰可笑,茶亦能作病”流露出诗人年华老去的感慨,同时也揭示了茶对他生活的影响,甚至到了影响健康的地步。然而,即使如此,他仍然无法抗拒茶的魅力,甚至因为喝茶而影响了正常的饮食作息。“是身如芭蕉,宁可与物竞”以芭蕉易枯的形象比喻自己,表达出诗人愿意与茶这种自然之物共存竞争的决心。

“兔瓯试玉尘,香色两超胜”描绘了煮茶时的精致器皿和茶汤的色泽之美,以及品茶时的愉悦感受。最后两句“把玩一欣然,为汝烹茶竟”直接表达了诗人对友人的深情厚谊,愿意为了对方烹茶,只为共享这份喜悦。

总的来说,这首诗通过烹茶这一日常活动,展现了诗人的人生况味、友情深厚以及对茶文化的独特见解,语言质朴,情感真挚。

收录诗词(9386)

陆游(宋)

成就

创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等

经历

南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。

  • 字:务观
  • 号:放翁
  • 籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)
  • 生卒年:1125—1210

相关古诗词

焉耆行二首(其二)

焉耆山下春雪晴,莽莽惟有蒺藜生。

射麋食肉饮其血,五谷自古惟闻名。

樵苏切莫近亭障,将军卧护真长城。

十年牛马向南睡,知是中原今太平。

形式: 古风 押[庚]韵

焉耆行二首(其一)

焉耆山头暮烟紫,牛羊声断行人止。

平沙风急捲寒蓬,天似穹庐月如水。

大胡太息小胡悲,投鞍欲眠且复起。

汉家诏用李轻车,万丈战云来压垒。

形式: 古风 押[纸]韵

累日多事不复能观书感叹作此诗

我生无它长,所得静而简。

出仕三十年,不殖一金产。

四方到为家,所向不容拣。

南游极巨海,西戍掠危栈。

为州亦何好,且复占仕版。

俸不给淖糜,况敢事酒盏。晨兴坐堂上,符檄高?嵼。

藏书三万轴,一字不到眼。

胸中积磊块,叹息谁为铲。

浮生固如此,正可付一莞。

形式: 古风 押[潸]韵

绯桃开小酌

我庐城南村,家无十金产。

种花虽历岁,名品终有限。

颇欲及暇时,著谱书之简。

今朝绯桃开,欢喜洗酒盏。

邻翁亦喜事,为我一笑莞。

但恨苜蓿盘,蔬薄欠佳馔。

往来见已熟,劝揖忘愧赧。

一事粗可言,似具识花眼。

形式: 古风