送金照宇

君与我同客,今朝复送君。

一尊常对饮,双剑乍惊分。

行色入秋水,愁思逐乱云。

经行非故里,谁为寄殷勤。

形式: 五言律诗 押[文]韵

翻译

你和我一同作客,今天又要送你离去。
我们常常举杯共饮,如今却要分离,剑影交错,心生悲凉。
你的行踪融入秋天的水面,忧愁思绪随乱云飘散。
你此行并非回故乡,谁能代我深情相赠?

注释

君:你。
我:我。
客:客人。
今朝:今天。
复:又。
送:送别。
一尊:一杯。
常:常常。
对饮:一起饮酒。
乍:突然。
惊分:剑影分开,象征分离。
行色:行人的神色或身影。
秋水:秋天的水面。
愁思:忧愁思绪。
逐:追逐。
乱云:纷乱的云彩。
经行:经过的地方。
非:不是。
故里:故乡。
谁:谁人。
殷勤:深厚的情意。

鉴赏

这首诗是明代诗人王以悟所作,名为《送金照宇》。诗中表达了诗人对友人的依依惜别之情,以及旅途中的孤独感慨。

"君与我同客,今朝复送君。" 这两句点出了诗人与友人共同的旅居身份,今天又要送别友人,表达了一种不舍和对友情的珍视。

"一尊常对饮,双剑乍惊分。" 在这里,一尊酒可能象征着友谊的美好,而双剑乍惊分则可能隐喻着朋友间的决裂或分别,给人一种悲凉之感。

"行色入秋水,愁思逐乱云。" 这两句描绘了旅途中的景象和诗人的心境。行色,即旅人的身影,入秋水,是指随着季节的变化,诗人在秋天的水边行走,愁思逐乱云,则是说他的忧伤思念如同飘忽不定的云朵一般,无处安放。

"经行非故里,谁为寄殷勤。" 这两句表达了诗人对异乡游子的孤独感受。旅途中的自己并不在熟悉的地方,而是身处他乡,因此诗人发出这样的感慨:在这不属于自己的地方,究竟是谁能理解和寄托他的深情厚谊。

整首诗通过对自然景物的描绘,以及对友人的依依惜别,展现了作者复杂的情感世界。

收录诗词(49)

王以悟(明)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

承植斋曾老师诗教

万法由□只此心,莫随章句自浮沉。

才云著力境犹隔,直是忘言悟巳深。

造化元从复处转,端倪须向静中寻。

堪怜夜气几希甚,斤斧重重恐未禁。

形式: 七言律诗 押[侵]韵

哭伯兄

昨夜梦伯兄,朝□讣音至。

对客可胜悲,连宵不能寐。

两耳似蝉鸣,饮食亦无味。

一别巳摧心,永别那禁泪。

谁无兄弟欢,中道失一臂。

犹子懒读书,箕裘惧即坠。

逝者今已矣,空遗百年累。

形式: 古风

病怀

客居已经年,入春转多病。

杯酒亦成痰,脔肉火旋盛。

书册时一亲,怔忡不能竟。

终日颓然闲,脉脉有所呈。

果尔便长休,顺宁须自证。

遐想宣尼言,朝闻良足□。

嗟我优游夫,何由可入圣。

本原在独知,工夫须主敬。

深渊与薄冰,存心以养性。

一息若成虚,罔生非真命。

愿言易箦时,吾求得其正。

形式: 古风

洛下别张见室

洛阳千古地,人文盛复微。

图书开洪荒,定鼎颂衮衣。

中兴程伯仲,宗盟今有归。

嵩山万里阔,鸟兮任高飞。

师友荒巳久,不见所问津。

岂畏一日长,而急不于仁。

执鞭有所求,孰与所求真。

世路险且长,勉之在终身。

形式: 古风