春夏之交风雨弥旬耳目所触即事十绝(其三)

夏雨春风穷管仲,停云荣木老渊明。

断红池馆无人到,犹有黄鹂一两声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

夏日的雨和春日的风,让人想起贫困的管仲,
停云缭绕的老树下,像陶渊明一样过着简朴的生活。

注释

夏雨:夏天的雨水。
春风:春天的风。
穷:贫困。
管仲:春秋时期的政治家,以节俭著称。
停云:指悠闲自在的云彩。
荣木:繁茂的大树。
老渊明:指陶渊明,东晋诗人,以隐居田园著称。
池馆:池塘边的馆舍。
无人到:空无一人。
黄鹂:鸟名,叫声悦耳。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生机勃勃又带有一丝寂寞的春夏交替图景。"夏雨春风穷管仲",管仲是春秋时期齐国的著名政治家,此处借指古人,在夏日的细雨和春天的微风中,也显得有些孤独与落寞。"停云荣木老渊明"则描写老者在茂盛的树木下,悠然自得,仿佛与自然融为一体。

接下来的两句"断红池馆无人到,犹有黄鹂一两声"更增添了一份幽静。"断红"指的是花瓣落地,"池馆"则是园林中的建筑,此时已无人问津,只剩下几声黄鹊的叫声,显得格外凄清。

整首诗通过对比鲜明的意象和寂静的氛围,展现了诗人对春夏交替时节的独特感受。同时,也反映出诗人内心的某种孤独与超脱。在这种无人的环境中,诗人似乎找到了一种宁静与和谐,这也是中国古典园林文化中追求的一种境界。

收录诗词(289)

汪莘(宋)

成就

不详

经历

布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。   作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本

  • 字:叔耕
  • 号:柳塘
  • 籍贯:休宁(今属安徽)
  • 生卒年:1155~1227

相关古诗词

春夏之交风雨弥旬耳目所触即事十绝(其二)

不赋杜鹃三十秋,今愁不比昔时愁。

杜鹃岂是催春去,为见春来啼不休。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

春夏之交风雨弥旬耳目所触即事十绝(其七)

雷电阴晴共一帘,残春首夏境相兼。

闲寻稚笋今朝长,静数新荷昨夜添。

形式: 七言绝句 押[盐]韵

柳枝词

缲出烟丝轻袅袅,扫成雪帚重垂垂。

风流举世无过柳,总合殷勤把一枝。

形式: 词牌: 杨柳枝

秋兴(其四)

水边杨柳怯秋风,忆昨杏花相映红。

心地不随时节变,始知天下有英雄。

形式: 七言绝句 押[东]韵