苏才翁挽诗二首(其一)

握手接欢言,相知二十年。

文章家世事,名誉弟兄贤。

可惜英魂掩,惟馀醉墨传。

秋风衰柳岸,抚柩送归船。

形式: 五言律诗 押[先]韵

翻译

我们热情相握,畅谈往昔二十年。
他出身文学世家,声誉显赫兄弟贤良。
可惜英雄早逝,只剩下醉墨书香流传。
秋风吹过衰柳依依的江边,我们含泪送他的灵柩归乡。

注释

握手:表示亲密的问候。
欢言:愉快的交谈。
相知:彼此了解深厚。
二十年:指两人相识的时间长。
文章家世事:出自文学世家的历史背景。
名誉:社会声誉。
弟兄贤:兄弟间品德高尚。
可惜:令人惋惜。
英魂:指去世的杰出人物。
醉墨:借酒后的墨迹,象征才华。
衰柳岸:形容凄凉的景色。
抚柩:抚摸灵柩,表达哀悼。
归船:送回故乡的船只。

鉴赏

这首诗是宋代文学家欧阳修为悼念一位名叫"苏才翁"的朋友而作,表达了诗人与苏才翁深厚的情谊以及对故友才华和人品的赞美。首句"握手接欢言,相知二十年"描绘了两人长久以来的亲密交往,通过握手交谈,建立了深厚的友情。接着,"文章家世事,名誉弟兄贤"赞扬了苏才翁家族的文采和他个人在名誉上的优秀,把他比作兄弟般的人物。

然而,诗人惋惜地提到"可惜英魂掩",感叹苏才翁的早逝,他的才华未能得到充分展现。最后两句"惟馀醉墨传,秋风衰柳岸,抚柩送归船"表达了诗人对故友的哀思,只有他的文字作品得以流传,而他自己则如秋风中的衰柳,伴随着送葬的船只,凄凉地告别了人世。整体上,这首诗情感真挚,充满了对亡友的怀念和敬仰之情。

收录诗词(1170)

欧阳修(宋)

成就

不详

经历

晚号“六一居士”。汉族,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”

  • 字:永叔
  • 号:醉翁
  • 籍贯:吉州永丰(今江西省永丰县)
  • 生卒年:1007-1072

相关古诗词

苏主簿挽歌

布衣驰誉入京都,丹旐俄惊反旧闾。

诸老谁能先贾谊,君王犹未识相如。

三年弟子行丧礼,千两乡人会葬车。

我独空斋挂尘榻,遗编时阅子云书。

形式: 七言律诗 押[鱼]韵

闲居即事

巷有容车陋,门无载酒过。

池喧蛙怒雨,客去雀惊罗。

握臂如枝骨,哀弦系箸歌。

无憀漳浦卧,还似咏中阿。

形式: 五言律诗 押[歌]韵

依韵和杜相公喜雨之什

岁时丰俭若循环,天幸非由拙政然。

一雨虽知为美泽,三登犹未补凶年。

桑阴蔽日交垂路,麦穗含风秀满田。

千里郊原想如画,正宜携酒望晴川。

形式: 七言律诗 押[先]韵

依韵答杜相公宠示之作

醉翁丰乐一闲身,憔悴今来汴水滨。

每听鸟声知改节,因吹柳絮惜残春。

平生未省降诗敌,到处何尝诉酒巡。

壮志销磨都已尽,看花翻作饮茶人。

形式: 七言律诗 押[真]韵