挽刘知县

玉海渊源懿,金闺步武高。

功名千载意,翰墨一时豪。

天马含风骨,秋鹰折羽毛。

相逢俱白发,流涕湿征袍。

形式: 五言律诗 押[豪]韵

翻译

玉海渊源深,金闺才女群英高。
追求功名千年志向,一时挥毫显豪情。
天马展雄风,秋鹰搏击中折羽。
相遇皆已白头,感伤落泪湿征衣。

注释

玉海:比喻深厚的文化底蕴。
渊源:源远流长。
懿:美好,高尚。
金闺:古代女子居住的地方,代指才女。
步武:追随,模仿。
高:出众,优秀。
功名:功业和名誉。
千载:千年,长久。
意:志向。
翰墨:书法和文章。
一时:一时之间。
豪:豪迈,杰出。
天马:象征着英勇和自由。
含风骨:充满力量和坚韧。
秋鹰:秋天的猛禽,寓意锐利和勇猛。
折羽毛:比喻遭受挫折或损失。
相逢:相遇。
俱:都。
白发:指年老。
流涕:流泪。
征袍:出征时穿的衣服。

鉴赏

这首诗描绘了一位士大夫与友人重逢时的情景,表达了对往昔岁月的怀念和功名永垂的愿望。开篇“玉海渊源懿,金闺步武高”通过对豪宅的描写,展示了主人公的高贵身份与深厚的学问。接着,“功名千载意,翰墨一时豪”表达了诗人对于功业永恒和文学才华横溢的自信。

“天马含风骨,秋鹰折羽毛”则是通过天马和秋鹰的比喻,形象地表达了诗人的志向远大和精神状态。最后,“相逢俱白发,流涕湿征袍”透露出岁月匆匆,人事沧桑,朋友重逢时共同感慨的场景,流露出了对时光易逝和友情珍贵的无限感伤。

诗中运用了丰富的意象和深厚的文化底蕴,每一句都充满了诗人的情感和思想。整首诗语言雄健,情感真挚,是一篇极富有文学价值的佳作。

收录诗词(977)

文天祥(宋)

成就

不详

经历

又字宋瑞,自号文山。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品

  • 字:履善
  • 籍贯:浮休道
  • 生卒年:1236.6.6-1283.1.9

相关古诗词

挽朱尚书貔孙

一代文昌贵,千年谏议名。

天球声浑厚,玄酒韵和平。

岩穴思风采,朝廷惜老成。

东西生死别,江水泪为倾。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

挽李制帅二首(其一)

上下荆淮剑气雄,进担全蜀凛英风。

将坛歃血金汤志,白腹填天竹帛功。

治法征谋关世道,精忠定力简皇衷。

伤哉生出瞿塘险,翻落黄粱一梦中。

形式: 七言律诗 押[东]韵

挽李制帅二首(其二)

世变江河渺未涯,如公真是济时危。

几年荆益龙骧誉,一日潇湘鵩谶悲。

天下皆传清献节,人心自有武侯碑。

郎君昔共慈恩约,抆泪西风寄些词。

形式: 七言律诗 押[支]韵

挽高邮守晏桂山

淮南已仙去,桂树郁青青。

五马贤声望,三丞旧典刑。

邦人多感叹,诸老半凋零。

何日持鸡酒,伤心请葬铭。

形式: 五言律诗 押[青]韵