落花

年年三月暮,无计惜残红。

酷恨西园雨,生憎南陌风。

片随流水远,色逐断霞空。

怅望丛林下,悠悠饮兴穷。

形式: 五言律诗 押[东]韵

翻译

每年三月接近尾声的时候,无法挽留即将凋零的花朵。
极度厌恶西园的细雨,更讨厌南边小路上的微风。
花瓣随流水飘向远方,颜色随着落日余晖消逝在天际。
惆怅地望着树林深处,饮酒的兴致也渐渐消散。

注释

年年:每年。
三月:春季的第三个月。
暮:末尾,接近尾声。
无计:无法。
惜:珍惜。
残红:凋零的花朵。
酷恨:极度厌恶。
西园:西边的园林。
雨:雨水。
生憎:特别讨厌。
南陌:南边的道路。
风:风。
片:花瓣。
随:跟随。
流水:流水。
远:远方。
色:颜色。
逐:追逐。
断霞:落日的余晖。
怅望:惆怅地望着。
丛林:树林。
悠悠:漫长、悠长。
饮兴:饮酒的兴趣。
穷:尽,消失。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春末落花的景象,诗人通过对自然之美的感慨和对逝去时光的无奈,抒发了自己的情怀。

“年年三月暮,无计惜残红”表达了季节更迭中无法挽留春天美好花色的无力感。"酷恨西园雨,生憎南陌风"则透露出诗人对春雨和春风的复杂情感,既有爱恋又带着痛恨,这种矛盾的情绪增添了诗歌的深度。

“片随流水远,色逐断霞空”写出了落花飘零、随水而去的景象,以及天边断续的晚霞,给人以无限遐想。"怅望丛林下,悠悠饮兴穷"则是诗人在丛林之下感慨万千,借酒来消愁,但愈发感到情感上的贫乏和困顿。

整首诗通过对落花的描写,表现了诗人对于时光易逝、美好难留的哀伤,以及内心深处的寂寞与无奈。语言优美,意境丰富,是一首表达春愁的经典之作。

收录诗词(310)

李中(唐)

成就

不详

经历

五代南唐诗人,生卒年不详,大约920-974年在世。仕南唐为淦阳宰。有《碧云集》三卷,今编诗四卷。《郡斋读书志》卷四著录《诗》二卷。另《唐才子传校笺》卷十有其简介。《全唐诗》编为四卷。人毕生有志于诗,成痴成魔,勤奋写作,自谓“诗魔”,创作了大量的诗篇佳作。与诗人沈彬、孟宾于、左偃、刘钧、韩熙载、张泊、徐铉友好往来,多有唱酬之作。他还与僧人道侣关系密切,尤其是与庐山东林寺僧人谈诗论句。与庐山道人听琴下棋。反映了当时崇尚佛道的社会风气

  • 字:有中
  • 籍贯:江西九江

相关古诗词

赋得江边草

岸春芳草合,几处思缠绵。

向暮江蓠雨,初晴杜若烟。

静宜幽鹭立,远称碧波连。

送别王孙处,萋萋南浦边。

形式: 五言律诗 押[先]韵

新喻县偶寄彭仁正字

经年离象魏,孤宦在南荒。

酒醒公斋冷,雨多归梦长。

志难酬国泽,术欠致民康。

吾子应相笑,区区道未光。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

新喻县酬王仲华少府见贻

事简开樽有逸情,共忻官舍月华清。

每惭花欠河阳景,长愧琴无单父声。

未泰黎元惭旷职,纵行谦直是虚名。

与君尽力行公道,敢向昌朝俟陟明。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

献中书汤舍人

庆云呈瑞为明时,演畅丝纶在紫微。

銮殿对时亲舜日,鲤庭过处著莱衣。

闲寻竹寺听啼鸟,吟倚江楼恋落晖。

隔座银屏看是设,一门清贵古今稀。

形式: 七言律诗 押[微]韵