殿前欢

酒杯浓,一葫芦春色醉山翁,一葫芦酒压花梢重。随我奚童,葫芦干,兴不穷。谁人共?一带青山送。乘风列子,列子乘风。

形式: 词牌: 殿前欢

翻译

酒杯中的酒香正浓,而春色更令我陶醉。一边喝酒一边赏春,花的美比酒更能醉人,跟随我的书童,边看边喝兴致无穷,和谁一起回去呢,青山一带来相送。归来途中,虽微有醉意,却一点也不疲倦,步履轻快,仿佛如列子御风而行,飘然欲仙。

注释

双调:十二宫调之一,是元曲常用宫调。
殿前欢:曲牌名。
小令兼用。
入双调。
春色:此处指酒。
宋代安定郡王用黄柑酿酒,名为“洞庭春色”。
一说即指春天色彩,亦通。
山翁:指山简,字季伦。
晋时镇守襄阳,好酒,常出游,并常醉酒而归。
花梢:指花木的枝梢。
奚童:小童仆,书童。
列子:即列御寇,战国时郑人。

鉴赏

这首元代卢挚的《殿前欢》是一首描绘饮酒赏景的抒怀小令。开篇以“酒杯浓”起,形象地写出酒香四溢,春意盎然的场景,疏翁陶醉于葫芦美酒之中,仿佛连葫芦都因酒的重量而显得沉甸甸的。接着,诗人带着嬉戏的童子,葫芦里的酒似乎取之不尽,展现出其豪放不羁的生活态度。

“谁人共?”一句转折,引出孤独之意,无人共享此美景与醉意,只有青山作伴,暗示了诗人的寂寥心境。最后两句“乘风列子,列子乘风”,借用了道家典故,列子乘风而行,暗喻诗人渴望超脱尘世,追求自由的精神境界。

整体来看,这首词以酒为媒介,通过疏翁与童子的饮酒游乐,展现了元代文人对自然和自由的向往,以及在现实中的孤寂感。语言质朴,意境深远。

收录诗词(86)

卢挚(元)

成就

不详

经历

一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。至元5年(1268)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢疏斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令

  • 字:处道
  • 籍贯:元代涿郡(今河北省涿县)
  • 生卒年:1242-1314

相关古诗词

鹊桥仙

江山图画,楼台烟雨。满意云间金缕。

饶他苏小更风流,便怎似、贞元旧谱。

西湖载酒,薰南清暑。弭棹芙蓉多处。

醉扶红袖听新声,莫惊起、同盟鸥鹭。

形式: 词牌: 鹊桥仙

蝶恋花

越水含秋光似镜。泛我扁舟,照我纶巾影。

野鹤闲云知此兴。无人说与沙鸥省。

回首天涯江路永。远树孤村,数点青山暝。

梦过煮茶岩下听。石泉呜咽松风冷。

形式: 词牌: 蝶恋花

蝶恋花

冰褪铅华临雪径。竹外清溪,拂晓开妆镜。

银烛铜壶斜照影。小楼遮断江云冷。

香透罗帏春睡醒。如许才情,肯到枯枝杏。

客子新声谁听莹。孤山快唤林和靖。

形式: 词牌: 蝶恋花

蝶恋花.予将南迈席间赠合曲张氏夫妇

前度归田菘下住。野店荒村,抚掌琵琶女。

忽听梨园新乐府,离鸾别鹤清如许。

歌管声残弦解语。玉笋春泉,心手相忘庆。

明日扁舟人欲去,晓风吹作潇湘雨。

形式: 词牌: 蝶恋花